Shaka Loveless feat. Wafande & Hjalmer - Hvorfor Ikk (feat. Hjalmer) - traduction des paroles en allemand

Hvorfor Ikk (feat. Hjalmer) - Wafande , Shaka Loveless traduction en allemand




Hvorfor Ikk (feat. Hjalmer)
Warum nicht (feat. Hjalmer)
Hey
Hey
Kan mærke hendes øjne kalder
Ich spüre, wie ihre Augen rufen
Jeg er vild med, hvordan lyset falder
Ich liebe, wie das Licht fällt
Nyder hende, hun gør mig sneblind
Ich genieße sie, bis sie mich schneeblind macht
Hun er ingen pige, hun er fuld kvinde
Sie ist kein Mädchen, sie ist eine erwachsene Frau
jeg tænker at check ind
Also denke ich, einzuchecken
Køber en til hendes veninde
Kaufe einen Drink für ihre Freundin
Spørger hende, om hun vil med hjem og...
Frage sie, ob sie mit nach Hause kommen will und...
Hun siger noget, jeg ikke hører, smiler og peger den dør
Sie sagt etwas, das ich nicht höre, lächelt und zeigt auf die Tür
Når alle sagt og gjort, fortryder viii
Wenn alles gesagt und getan ist, bereuen wir
Kun det, vi ikke fik gjort, hvornår er du fri?
Nur das, was wir nicht getan haben, also wann bist du frei?
Hvorfor ikk' sammen med mig, når du er klar?
Warum nicht mit mir gehen, wenn du bereit bist?
Hvorfor ikk' og bruge den bedste tid som vi har?
Warum nicht die beste Zeit nutzen, die wir haben?
Hvorfor ikk' falde for hinanden den bar?
Warum nicht in der Bar ineinander verfallen?
Hvorfor ikk' sammen med mig, når du er klar?
Warum nicht mit mir gehen, wenn du bereit bist?
Kom nu
Komm schon
Giv mig en grund, baby
Gib mir einen Grund, Baby
Vil duu give mig en grund til det?
Wirst du mir einen Grund dafür geben?
Hvorfor ikk' give mig en grund, baby?
Warum nicht mir einen Grund geben, Baby?
Yeah
Yeah
Okay
Okay
Hvorfor ikk' sammen med mig, når du er klar?
Warum nicht mit mir gehen, wenn du bereit bist?
Jeg burde ikke køre i den foreign
Ich sollte nicht in diesem fremden Wagen fahren
Jeg burde ikke, men jeg kan ikke lade være
Ich sollte nicht, aber ich kann nicht widerstehen
Hun ligger der og føler det fornemt
Sie liegt dort und fühlt sich so vornehm
Bagsædet
Auf der Rückbank
Hun gør det ikke for svært
Sie macht es nicht zu schwer
Vi bumper den tunge bas, røg ligesom tung hash
Wir pumpen den schweren Bass, Rauch wie starker Hasch
Hun vil have turpas
Sie will den Beifahrersitz
Tænd for den gule hat
Schalte das gelbe Dachlicht an
Fuld tank i V8
Voller Tank im V8
Når hun ser til mig, der bounce i den båd
Wenn sie zu mir schaut, wippen wir in diesem Boot
Når alle sagt og gjort, fortryder viii
Wenn alles gesagt und getan ist, bereuen wir
Kun det, vi ikke fik gjort, hvornår er du fri?
Nur das, was wir nicht getan haben, also wann bist du frei?
Hvorfor ikk' sammen med mig, når du er klar?
Warum nicht mit mir gehen, wenn du bereit bist?
Hvorfor ikk' og bruge den bedste tid, som vi har?
Warum nicht die beste Zeit nutzen, die wir haben?
Hvorfor ikk' falde for hinanden den bar?
Warum nicht in der Bar ineinander verfallen?
Hvorfor ikk' sammen med mig, når du er klar?
Warum nicht mit mir gehen, wenn du bereit bist?
Kom nu
Komm schon
Giv mig en grund, baby
Gib mir einen Grund, Baby
Vil du give mig en grund til det?
Wirst du mir einen Grund dafür geben?
Hvorfor ikk' give mig en grund, baby?
Warum nicht mir einen Grund geben, Baby?
Hvorfor ikk' sammen med mig, når du er klar?
Warum nicht mit mir gehen, wenn du bereit bist?
Chancen er et billede, bare tag den
Die Chance ist ein Bild, greif einfach zu
Ja, chancen er et billede, bare tag den
Ja, die Chance ist ein Bild, greif einfach zu
Jeg sagde chancen er et billede, bare tag den
Ich sagte, die Chance ist ein Bild, greif einfach zu
Jeg sagde chancen er et billede, bare tag den
Ich sagte, die Chance ist ein Bild, greif einfach zu
Hvorfor ikk' sammen med mig, når du er klar?
Warum nicht mit mir gehen, wenn du bereit bist?
Hvorfor ikk' og brug den bedste tid, som vi har?
Warum nicht die beste Zeit nutzen, die wir haben?
Hvorfor ikk' falde for hinanden den bar?
Warum nicht in der Bar ineinander verfallen?
Hvorfor ikk' sammen med mig, når du er klar?
Warum nicht mit mir gehen, wenn du bereit bist?
Kom nu
Komm schon
Giv mig en grund, baby
Gib mir einen Grund, Baby
Vil du give mig en grund til det?
Wirst du mir einen Grund dafür geben?
Hvorfor ikk' give mig en grund, baby?
Warum nicht mir einen Grund geben, Baby?
Hvorfor ikk' sammen med mig, når du er klar?
Warum nicht mit mir gehen, wenn du bereit bist?





Writer(s): Mohamed Ahmed Abdulkadir, Lasse Kramhoft, Shaka Groen, Wafande Jolivel, Hjalmer Larsen

Shaka Loveless feat. Wafande & Hjalmer - Fuld Ild
Album
Fuld Ild
date de sortie
31-05-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.