Shaka Loveless - Alting/Ingenting - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shaka Loveless - Alting/Ingenting




Alting/Ingenting
Всё или ничего
Ka du husk det?
Помнишь, милая?
Da vi hang alle drengene sammen dagen lang bag ved kvickly, ja-ja
Когда мы, все парни, целыми днями пропадали за супермаркетом, да-да
En forsøgte sig med en kickflip
Кто-то пытался сделать кикфлип
Nogle tilbragt′ livet i cirklen,
Некоторые проводили жизнь в кругу,
Som himlen, vi var lykkelige, ja-ja
Как на небесах, мы были счастливы, да-да
Og selvom alle andre troede vi var tabte
И хотя все остальные думали, что мы пропащие
Stod vi sammen og vi står her endu, oh, oh, oh
Мы держались вместе, и мы все еще здесь, о, о, о
Ja-ja, ku' vi se det, ku′ vi bli' det
Да-да, если бы мы это видели, мы бы стали этим
Alting eller ingenting, ja-ja
Всё или ничего, да-да
Hvis vi det, ku' vi det
Если бы мы это увидели, мы бы этого достигли
Alting eller ingenting
Всё или ничего
Der var kun klar himmel, ingen glasloft, ey
Было только чистое небо, никакого стеклянного потолка, эй
Hvis nogen fik os ned, kom vi hurtigt op, ja-ja
Если кто-то сбивал нас с ног, мы быстро поднимались, да-да
Vi var all-in, oh
Мы были ва-банк, о
Vi gik fra alting, gik fra alting eller ingenting
Мы шли от всего, шли от всего или ничего
Vi lært′ at stå i opposition allerede i skolegården
Мы научились быть в оппозиции еще в школьном дворе
vi ikk′ ville det fra nogen, vi gjorde verden større
Чтобы никто нас не достал, так мы расширили мир
Jammede, og vi jammede og vi, orh
Джемовали, и мы джемовали, и мы, орх
Selvom vi godt vidste, det ikk' lød særlig godt
Хотя мы знали, что это звучит не очень хорошо
Ja, vi jammede, og vi jammede og vi, orh
Да, мы джемовали, и мы джемовали, и мы, орх
Indtil hele byen vidste hvem vi var
Пока весь город не узнал, кто мы такие
Og selvom alle andre troede vi var tabte
И хотя все остальные думали, что мы пропащие
Stod vi sammen og vi står her endnu, oh, oh, oh
Мы держались вместе, и мы все еще здесь, о, о, о
Ja-ja, ku′ vi se det, ku' vi bli′ det
Да-да, если бы мы это видели, мы бы стали этим
Alting eller ingenting, ja,-ja
Всё или ничего, да-да
Hvis vi det, ku' vi det
Если бы мы это увидели, мы бы этого достигли
Alting eller ingenting
Всё или ничего
Der var kun klar himmel, ingen glasloft, ey
Было только чистое небо, никакого стеклянного потолка, эй
Hvis nogen fik os ned, kom vi hurtigt op, ja-ja
Если кто-то сбивал нас с ног, мы быстро поднимались, да-да
Vi var all-in, oh
Мы были ва-банк, о
Vi gik fra alting, gik fra alting eller ingenting
Мы шли от всего, шли от всего или ничего
Vi gik fra alting eller ingenting
Мы шли от всего или ничего
Ha, okay
Ха, ладно
Det′ længe siden, men jeg husker stadig tiden
Это было давно, но я до сих пор помню то время
Verden den åben og alt vi så, det åbnede sig
Мир был открыт, и все, что мы видели, открывалось нам
Selvom folk ned os, tog vi det og vendt' det om
Даже если люди смотрели на нас свысока, мы брали это и переворачивали
at vi var stærkere, når vi lært' at løft′ tungt i flok (Wo-o-o-oh)
Так что мы стали сильнее, когда научились поднимать тяжести вместе (О-о-о-о)
Hvis du vil ha′ respekt, du selv vis' respekt (Wo-o-o-oh)
Если ты хочешь уважения, ты должен сам проявлять уважение (О-о-о-о)
Ja, de sku′ ha' lyttet noget mere til Wyclef (If I was president)
Да, им следовало бы больше слушать Wyclef (Если бы я был президентом)
Ja-ja, ku′ vi se det, ku' vi bli′ det
Да-да, если бы мы это видели, мы бы стали этим
Alting eller ingenting, ja,-ja
Всё или ничего, да-да
Hvis vi det, ku' vi det
Если бы мы это увидели, мы бы этого достигли
Alting eller ingenting
Всё или ничего
Der var kun klar himmel, ingen glasloft, ey
Было только чистое небо, никакого стеклянного потолка, эй
Hvis nogen fik os ned, kom vi hurtigt op, ja-ja
Если кто-то сбивал нас с ног, мы быстро поднимались, да-да
Vi var all-in, oh
Мы были ва-банк, о
Vi gik fra alting, gik fra alting eller ingenting
Мы шли от всего, шли от всего или ничего
Vi gik fra alting eller ingenting (Wo-o-o-o-oh)
Мы шли от всего или ничего (О-о-о-о)
Vi gik fra alting eller ingenting (Wo-o-o-o-oh)
Мы шли от всего или ничего (О-о-о-о)
Og vi står her endu-u-u-u
И мы все еще здесь-здесь-здесь-здесь
Vi gik fra alting eller ingenting (Wo-o-o-o-oh)
Мы шли от всего или ничего (О-о-о-о)
Yeah (Wo-o-oh)
Да (О-о-о)





Writer(s): Andreas Martin Sommer, Shaka Loveless Gron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.