Paroles et traduction Shaka Loveless - Den Bedste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hendes
liv
står
ved
hendes
fod
(ja,
ja)
Ее
жизнь
стоит
у
ее
ног
(да,
да)
Hendes
hoved
er
hos
dem,
hun
forlod
Ее
мысли
с
теми,
кого
она
оставила
Kolde
dråber
i
hendes
hår
Холодные
капли
в
ее
волосах
Helt
alene
på
banegården
Совсем
одна
на
вокзале
Hun
havde
ikk'
kunne
bli'
derhjem'
Она
не
могла
остаться
дома
Noget
i
vinden
kaldt'
på
hende
Что-то
на
ветру
звало
ее
Men
der
var
for
meget,
hun
mått'
glemm'
Но
было
слишком
много
того,
что
нужно
было
забыть
For
at
blive
den
bedste
(Den
bedste)
Чтобы
стать
самой
лучшей
(Самой
лучшей)
Hun
havde
ikk'
gjort
noget
halvt
Она
не
делала
ничего
наполовину
Efter
hun
først
havde
taget
det
fald
После
того,
как
она
впервые
оступилась
Men
succes
er
ikke
alt
Но
успех
- это
еще
не
все
Selvom
man
er
den
bedste
Даже
если
ты
самая
лучшая
Nu
ligger
du
hos
mig
(Oh)
Теперь
ты
лежишь
рядом
со
мной
(О)
Vi
la'
stjernerne
flyve
deres
vej
(Oh)
Мы
позволяем
звездам
лететь
своим
путем
(О)
Nu
ligger
du
hos
mig,
ja
(Oh)
Теперь
ты
лежишь
рядом
со
мной,
да
(О)
Ser
på
stjernerne
sig'
bye-bye
(Oh)
Смотрим,
как
звезды
прощаются
(О)
Nu
ligger
du
Теперь
ты
лежишь
Der'
et
smil
på
hans
kolde
mund
На
его
холодных
губах
играет
улыбка
Selvom
alting
indeni
gør
ondt
Хоть
все
внутри
болит
Det'
den
måde,
som
man
ska'
være
Вот
таким
нужно
быть
Før
de
synes,
han
er
noget
værd
Чтобы
они
решили,
что
он
чего-то
стоит
Han
havde
ikk'
kunne
bli'
derhjem'
Он
не
мог
остаться
дома
Noget
i
vinden
kaldt'
ham
frem
Что-то
на
ветру
манило
его
вперед
Men
det
blev
for
meget
af
det
sam'
Но
этого
всего
стало
слишком
много
For
at
gi'
dem
det
bedste
(Det
bedste)
Чтобы
дать
им
самое
лучшее
(Самое
лучшее)
Han
havde
ikke
noget
valg
У
него
не
было
выбора
Og
selv
en
sejr
føltes
halv
И
даже
победа
казалась
половинчатой
For
succes
er
ikke
alt
Потому
что
успех
- это
еще
не
все
Selvom
man
er
den
bedste
Даже
если
ты
самый
лучший
Nu
ligger
jeg
hos
dig
(Oh)
Теперь
я
лежу
рядом
с
тобой
(О)
Vi
la'
stjernerne
flyve
deres
vej
(Oh)
Мы
позволяем
звездам
лететь
своим
путем
(О)
Nu
ligger
jeg
hos
dig,
ja
(Oh)
Теперь
я
лежу
рядом
с
тобой,
да
(О)
Ser
på
stjernerne
sig'
bye-bye
(Oh-oh)
Смотрим,
как
звезды
прощаются
(О-о)
Nu
ligger
jeg
Теперь
я
лежу
Nu
ligger
jeg
(Oh)
Теперь
я
лежу
(О)
Nu
ligger
jeg
Теперь
я
лежу
Vil
du
med
mig,
fri
af
vores
minder,
la'
det
gå?
Пойдем
со
мной,
прочь
от
наших
воспоминаний,
оставим
их
позади?
Nu
ligger
jeg
Теперь
я
лежу
La
det
forsvinde
og
la'
alt
det
vi
kender
gå
i
stå
Пусть
все
исчезнет,
и
все,
что
мы
знаем,
остановится
Nu
ligger
jeg
Теперь
я
лежу
Her
i
dine
hænder
giver
jeg
mig
hen
og
gi'r
slip
Здесь,
в
твоих
руках,
я
отдаюсь
тебе
и
отпускаю
все
Nu
ligger
jeg
Теперь
я
лежу
La'
det
forsvinde
og
glem,
fordi
det
vi
finder
bliver
ved
Пусть
все
исчезнет
и
забудется,
потому
что
то,
что
мы
найдем,
останется
с
нами
Nu
ligger
jeg
hos
dig
(Oh)
Теперь
я
лежу
рядом
с
тобой
(О)
Vi
la'
stjernerne
flyve
deres
vej
(Oh)
Мы
позволяем
звездам
лететь
своим
путем
(О)
Nu
ligger
jeg
hos
dig,
ja
(Oh)
Теперь
я
лежу
рядом
с
тобой,
да
(О)
Ser
på
stjernerne
sig'
bye-bye
(Oh-oh)
Смотрим,
как
звезды
прощаются
(О-о)
Nu
ligger
du
hos
mig
(Oh)
Теперь
ты
лежишь
рядом
со
мной
(О)
Vi
la'
stjernerne
flyve
deres
vej
(Oh)
Мы
позволяем
звездам
лететь
своим
путем
(О)
Nu
ligger
du
hos
mig,
ja
(Oh)
Теперь
ты
лежишь
рядом
со
мной,
да
(О)
Ser
på
stjernerne
sig'
bye-bye
(Oh)
Смотрим,
как
звезды
прощаются
(О)
Nu
ligger
vi
(Oh)
Теперь
мы
лежим
(О)
Nu
ligger
vi,
ja
(Oh)
Теперь
мы
лежим,
да
(О)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fridolin Nordsoe, Shaka Groen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.