Shakalab - Banana Republic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shakalab - Banana Republic




Banana Republic
Banana Republic
Chista è la repubblica
This is the republic
Ahimmauè
Oh, my love
Ca cumannanu
Where the bosses
Ahimmauè
Oh, my love
E invece la gente si
And instead, the people are
Ahimmauè
Oh, my love
Senza futuru
Without a future
(Amunì)
(Come on)
Sarà un Paisi fattu di rose e di spini
It will be a country made of roses and thorns
Appena ti movi ti rumpinu li rini
As soon as you move, they'll break your back
Un c′è guvernu un c'è sta rutta ′nta sti confini
There is no government, no state in these borders
(Amunì)
(Come on)
Ti mancianu la terra di sutta mentri camini
They eat the ground from under you as you walk
Si parla sulu di modelli e velini
They only talk about models and showgirls
E li ministri facianu li ballerini
And the ministers act like dancers
Tra bunga-bunga feste coca e pompini
Between bunga-bunga parties, coke and blowjobs
L'Italia affunna pi curpa di sti cretini
Italy is sinking because of these idiots
Chista è la repubblica di li banani
This is the republic of bananas
cumannanu magnacci e buttane
Where big eaters and whores rule
E invece la gente si sciarria p'un pezzu di pane
And instead, people starve for a piece of bread
Senza futuru senza dumani
Without a future, without a tomorrow
li picciotti sunnu (disoccupati)
Because the kids are (unemployed)
E l′operai sunnu (cassaintegrati)
And the workers are (laid off)
Puru l′impiegati sunnu tutti male pagati
Even employees are all underpaid
Mentri li figghi di papà c'hannu li spaddi parati
While the sons of the bosses have their backs covered
Si futtinu lu postu picchì su′ raccumannati
They get the job because they are recommended
Mentri ci sunnu un saccu di famigghi stradi stradi
While there are so many families on the streets
S'agghiuttinu li sordi sti manciatari e ladri
These fat cats and thieves are swallowing the money
E se ni finisci bona niatri semu cunsumati
And if it runs out, well, we are the ones who will be consumed
Chista è la repubblica di li banani
This is the republic of bananas
cumannanu magnacci e buttane
Where big eaters and whores rule
E invece la gente si sciarria p′un pezzu di pane
And instead, people starve for a piece of bread
Senza futuru senza dumani li picciotti sunnu (disoccupati)
Without a future, without a tomorrow, because the kids are (unemployed)
E l'operai sunnu (cassaintegrati)
And the workers are (laid off)
Puru l′impiegati sunnu male pagati
Even employees are underpaid
Mentri li figghi di papà c'hannu li spaddi parati
While the sons of the bosses have their backs covered
Si futtinu lu postu picchì su' raccumannati
They get the job because they are recommended
Mentri ci sunnu un saccu di famigghi stradi stradi
While there are so many families on the streets
S′agghiuttinu li sordi sti manciatari e ladri
These fat cats and thieves are swallowing the money
E se ni finisci bona niatri semu cunsumati
And if it runs out, well, we are the ones who will be consumed
Ahimmauè
Oh, my love
Chista è la repubblica di li banani
This is the republic of bananas
cumannanu magnacci e buttane
Where big eaters and whores rule
E invece la gente si sciarria p′un pezzu di pane
And instead, people starve for a piece of bread
Senza futuru senza dumani End
Without a future, without a tomorrow End





Writer(s): Gabriele Asaro, Marco Mancuso, Bruno Mancuso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.