Paroles et traduction Shakalab - Il posto giusto
Il posto giusto
The Right Place
Utto
quello
che
volevo
ce
l′ho
tanto
è
vero
che
non
partirò
do
don
don
don
I
have
everything
I
wanted,
it's
true,
I
won't
leave,
do-don-don-don
Mille
cose
da
sbrigare
però
mi
sa
tanto
che
sto
al
posto
giusto
A
thousand
things
to
take
care
of,
but
it
feels
like
I'm
in
the
right
place
Tutto
quello
che
volevo
ce
l'ho
tanto
è
vero
che
non
partirò
do
don
don
don
I
have
everything
I
wanted,
it's
true,
I
won't
leave,
do-don-don-don
Mille
cose
da
sbrigare
però
mi
sa
tanto
che
sto
al
posto
giusto
A
thousand
things
to
take
care
of,
but
it
feels
like
I'm
in
the
right
place
E
dalla
calda
sabbia
della
costa
dell′isola
all'orizzonte
vedo
mama
africa
And
from
the
warm
sand
of
the
island's
coast,
I
see
Mama
Africa
on
the
horizon
La
musica
che
pompa
dall'
impianto
di
carica
e
l′aria
che
respiro
poi
diventa
afrodisiaca
The
music
pumping
from
the
sound
system
charges
the
air
I
breathe,
turning
it
into
an
aphrodisiac
Mizzica
pizzica
sale
manco
fusse
paprika
Damn,
the
salt
stings
like
paprika
Vire
ca
vene
ca
l′acqua
fridda
e
tipo
manica
Come
here,
the
cool
water
is
like
a
sleeve
Pigghiala
l'onda
ca
c′è
na
tipa
ca
fotografa
e
u
tipo
già
si
mise
in
posa
plastica
Catch
the
wave,
there's
a
girl
taking
photos
and
the
guy
already
struck
a
plastic
pose
A
li
5 di
matina
u
sule
spunta
cu
u
dj
chi
sona
a
dancehall
At
5 in
the
morning,
the
sun
rises
with
the
DJ
playing
dancehall
Cu
tutto
chi
mi
sento
macinato
vogghio
sentire
ancora
musica
chi
batte
u
four
Even
though
I
feel
worn
out,
I
want
to
hear
the
music
pounding
again
Chiuro
l'occhi
e
mi
fazzo
annacari
di
lu
frisco
e
di
lu
ventu
trasportari
di
la
rina
I
close
my
eyes
and
let
myself
be
carried
away
by
the
cool
breeze
and
the
sand
Chi
si
vagna
cu
stu
mari
di
stu
postu
un
mi
ni
vogghio
iri
chiù
yeeah
Whoever
bathes
in
this
sea,
in
this
place,
doesn't
want
to
leave
anymore,
yeah
Tutto
quello
che
volevo
ce
l′ho
tanto
è
vero
che
non
partirò
do
don
don
don
I
have
everything
I
wanted,
it's
true,
I
won't
leave,
do-don-don-don
Mille
cose
da
sbrigare
però
mi
sa
tanto
che
sto
al
posto
giusto
A
thousand
things
to
take
care
of,
but
it
feels
like
I'm
in
the
right
place
Tutto
quello
che
volevo
ce
l'ho
tanto
è
vero
che
non
partirò
do
don
don
don
I
have
everything
I
wanted,
it's
true,
I
won't
leave,
do-don-don-don
Mille
cose
da
sbrigare
però
mi
sa
tanto
che
sto
al
posto
giusto
A
thousand
things
to
take
care
of,
but
it
feels
like
I'm
in
the
right
place
Aio
tutto
chiddo
chi
mi
serve
staio
nmezzo
a
la
natura
in
mezzo
al
verde
un
aio
pinsere
I
have
everything
I
need,
I'm
in
the
middle
of
nature,
in
the
green,
I
have
no
worries
Un
fazzo
nerve
nmezzo
la
campagna
cu
lu
sule
chi
splende
di
la
muntagna
I
don't
get
nervous
in
the
countryside,
with
the
sun
shining
from
the
mountain
Mi
ni
scinno
a
la
vadde
l′arvule
chi
di
lu
sul
mi
cummogghiano
li
spadde
I
go
down
to
the
valley,
the
trees
are
moved
by
the
sun,
their
leaves
shimmer
Passo
di
li
vicole
e
poi
arrivo
a
li
casteddi
senza
chi
aio
a
nuddo
chi
mi
rumpe
i
badde
I
walk
through
the
alleys
and
then
I
arrive
at
the
castles
without
anyone
bothering
me
Eo
un
mi
ni
vaio
di
ca
I'm
not
leaving
here
Un
mi
piace
la
città
a
mia
mi
piace
stare
tranquillo
cu
li
me
frà
I
don't
like
the
city,
I
like
to
be
calm
with
my
brothers
Original
shakalab
cruzza
in
cool
job
cu
lu
raggae
molleggiato
abballa
la
sicilia
Original
Shakalab
crosses
paths
with
Cool
Job,
with
the
swaying
reggae,
Sicily
dances
E
allura
viri
di
venire
puru
tu
ca
eo
sugno
sicuro
chi
ti
piacerà
tu
movite
movite
a
benire
ca
chi
s'abballa
da
bella
dintra
la
dance
facite
burdello
mi
piace
u
macello
dintra
la
yard
e
ora
tutti
li
picciotti
cu
li
mano
all'aria
So
try
to
come
too,
I'm
sure
you'll
like
it,
move,
move
to
come
here
because
it's
beautiful
to
dance
inside
the
dance,
make
a
mess,
I
like
the
chaos
inside
the
yard
and
now
all
the
kids
with
their
hands
in
the
air
Tutto
quello
che
volevo
ce
l′ho
tanto
è
vero
che
non
partirò
do
don
don
don
mille
cose
da
sbrigare
però
mi
sa
tanto
che
sto
al
posto
giusto
tutto
quello
che
volevo
ce
l′ho
tanto
è
vero
che
non
partirò
do
don
don
don
mille
cose
da
sbrigare
però
mi
sa
tanto
che
sto
al
posto
giusto
I
have
everything
I
wanted,
it's
true,
I
won't
leave,
do-don-don-don,
a
thousand
things
to
take
care
of,
but
it
feels
like
I'm
in
the
right
place,
I
have
everything
I
wanted,
it's
true,
I
won't
leave,
do-don-don-don,
a
thousand
things
to
take
care
of,
but
it
feels
like
I'm
in
the
right
place
Non
senti
come
puzza
intensamente
sposta
l'aria
non
me
ne
andrei
da
qui
perché
il
posto
è
giusto
e
non
lo
cambierò
Can't
you
feel
how
intensely
it
smells,
move
the
air,
I
wouldn't
leave
here
because
the
place
is
right
and
I
won't
change
it
Tutto
quello
che
volevo
ce
l′ho
tanto
è
vero
che
non
partirò
do
don
don
don
mille
cose
da
sbrigare
però
mi
sa
tanto
che
sto
al
posto
giusto
tutto
quello
che
volevo
ce
l'ho
tanto
è
vero
che
non
partirò
do
don
don
don
mille
cose
da
sbrigare
però
mi
sa
tanto
che
sto
al
posto
giusto
I
have
everything
I
wanted,
it's
true,
I
won't
leave,
do-don-don-don,
a
thousand
things
to
take
care
of,
but
it
feels
like
I'm
in
the
right
place,
I
have
everything
I
wanted,
it's
true,
I
won't
leave,
do-don-don-don,
a
thousand
things
to
take
care
of,
but
it
feels
like
I'm
in
the
right
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Mancuso, Bruno Mancuso, Gabriele Asaro, Roberto Gervasi, Davide Lo Re
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.