Paroles et traduction Shakatak - Easier Said Than Done (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easier Said Than Done (remix)
Легче сказать, чем сделать (ремикс)
Say
I
don′t
miss
you
every
day
Говорю,
что
не
скучаю
по
тебе
каждый
день
Don't
need
you
anyway
Что
ты
мне
вообще
не
нужна
I
can
take
your
love
away
Что
могу
вычеркнуть
твою
любовь
Oooh,
but
it′s
easier
said
than
done
О,
но
легче
сказать,
чем
сделать
Can't
shout
out
to
anyone
Не
могу
никому
рассказать
Can't
hide
my
love
for
none
Не
могу
скрыть
свою
любовь
ни
от
кого
Say
I
don′t
miss
you
every
day
Говорю,
что
не
скучаю
по
тебе
каждый
день
Don′t
need
you
anyway
Что
ты
мне
вообще
не
нужна
I
can
take
your
love
away
Что
могу
вычеркнуть
твою
любовь
Oooh,
but
it's
easier
said
than
done
О,
но
легче
сказать,
чем
сделать
Can′t
shout
out
to
anyone
Не
могу
никому
рассказать
Can't
hide
my
love
for
none
Не
могу
скрыть
свою
любовь
ни
от
кого
Say
I
don′t
miss
you
every
day
Говорю,
что
не
скучаю
по
тебе
каждый
день
Don't
need
you
anyway
Что
ты
мне
вообще
не
нужна
Can′t
shout
out
to
anyone
Не
могу
никому
рассказать
Can't
hide
my
love
for
none
Не
могу
скрыть
свою
любовь
ни
от
кого
Say
I
don't
miss
you
every
day
Говорю,
что
не
скучаю
по
тебе
каждый
день
Don′t
need
you
anyway
Что
ты
мне
вообще
не
нужна
I
can
take
your
love
away
Что
могу
вычеркнуть
твою
любовь
Oooh,
but
it′s
easier
said
than
done
О,
но
легче
сказать,
чем
сделать
Can't
shout
out
to
anyone
Не
могу
никому
рассказать
Can′t
hide
my
love
for
none
Не
могу
скрыть
свою
любовь
ни
от
кого
Say
I
don't
miss
you
every
day
Говорю,
что
не
скучаю
по
тебе
каждый
день
Don′t
need
you
anyway
Что
ты
мне
вообще
не
нужна
I
can
take
your
love
away
Что
могу
вычеркнуть
твою
любовь
Oooh,
but
it's
easier
said
than
done
О,
но
легче
сказать,
чем
сделать
Can′t
shout
out
to
anyone
Не
могу
никому
рассказать
Can't
hide
my
love
for
none
Не
могу
скрыть
свою
любовь
ни
от
кого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Sharpe, R. Odell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.