Shakatak - Lonely Afternoon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakatak - Lonely Afternoon




Lonely Afternoon
Одинокий день
An old man walks along the path
Старик идёт по тропинке,
It isn't raining anymore
Дождя уже давно уж нет.
The hotel sign reflects upon a lorry parked below
Вывеска отеля отражается в грузовике, стоящем внизу.
A kid goes walking home from school
Ребёнок, возвращаясь из школы,
And stands there at the door
Стоит у дверей,
Behind the windows people sit waiting
За окнами люди сидят, ожидая
For the bus to go
Автобуса,
Another long, lonely afternoon away from you
Ещё один долгий, одинокий день без тебя,
And a long dark lonely night ahead
И долгая, тёмная, одинокая ночь впереди.
It's been a long, lonely afternoon here on my own
Это был долгий, одинокий день, проведённый в одиночестве,
Such a long dark lonely night ahead
И такая долгая, тёмная, одинокая ночь впереди.
The heavy clouds are forming for
Тяжёлые тучи сгущаются,
Another day dark and rainy night
Предвещая ещё один тёмный и дождливый день.
A woman hurries home before the storm begins
Женщина спешит домой до начала бури,
To break
Что вот-вот разразится.
And as she turns to cross the street
И когда она поворачивает, чтобы перейти улицу,
Waiting for the walking light
Ожидая зелёного света,
She glances quickly at her watch
Она быстро смотрит на часы,
Hoping that she won't be late
Надеясь, что не опоздает.
Another long, lonely afternoon away from you
Ещё один долгий, одинокий день без тебя,
And a long dark lonely night ahead
И долгая, тёмная, одинокая ночь впереди.
It's been a long lonely afternoon here on my own
Это был долгий, одинокий день здесь, в одиночестве,
Such a long dark lonely night ahead
И такая долгая, тёмная, одинокая ночь впереди.





Writer(s): Roger Keith Odell, William Jeffrey Revell Sharpe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.