Shake Shake Go - Fake Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shake Shake Go - Fake Love




There's fire burning in my soul
В моей душе горит огонь.
There's rivers running through my bones
Через мои кости текут реки.
There's mountains underneath my feet
Под моими ногами горы.
And my heart it beats like a base drum
И мое сердце бьется, как барабан.
There is thunder where I speak my voice
Гром там, где я говорю своим голосом.
There is power in my every choice
В каждом моем выборе есть сила.
There is nothing you can do or say
Ты ничего не можешь сделать или сказать.
I won't play your game
Я не буду играть в твою игру.
Now I'm done
Теперь с меня хватит.
How you gonna make, gonna make me better?
Как ты собираешься сделать меня лучше?
I'm already out and onto the top
Я уже вышел и поднялся на вершину.
How you gonna make, gonna make me better?
Как ты собираешься сделать меня лучше?
You ain't gonna make, gonna make me stop
Ты не заставишь меня остановиться.
There's courage flowing through my veins
В моих венах течет мужество.
There is courage where there once was pain
Есть мужество там, где когда-то была боль.
There is part of me that you thought was yours
Есть часть меня, которую ты считал своей.
So I'd guess you'd call this a favour
Так что, думаю, ты назовешь это одолжением.
But I'm like a tiger in a cage
Но я словно тигр в клетке.
I'm like a tiger in a rage
Я словно тигр в ярости.
I won't be craving your heart again
Я больше не буду жаждать твоего сердца.
'Cause there's nothing left to say, Yeah!
Потому что больше нечего сказать, Да!
How you gonna make, gonna make me better?
Как ты собираешься сделать меня лучше?
I'm already out and onto the top
Я уже вышел и поднялся на вершину.
How you gonna make, gonna make me better?
Как ты собираешься сделать меня лучше?
You ain't gonna make, gonna make me stop
Ты не заставишь меня остановиться.
This time I won't look behind me
На этот раз я не буду оглядываться назад.
This time I won't look behind me
На этот раз я не буду оглядываться назад.
This time I won't look behind me
На этот раз я не буду оглядываться назад.
How you gonna make, gonna make me better?
Как ты собираешься сделать меня лучше?
I'm already out and onto the top
Я уже вышел и поднялся на вершину.
How you gonna make, gonna make me better?
Как ты собираешься сделать меня лучше?
You ain't gonna make, gonna make me stop
Ты не заставишь меня остановиться.





Writer(s): POPPY JESSCIA JONES, MARC LE GOFF, KILIAN ARTHUR SAUBUSSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.