Paroles et traduction en allemand Shake Shake Go - Red Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
love
is
like
a
flame
Meine
Liebe
ist
wie
eine
Flamme
Red,
fierce,
and
hard
to
tame
Rot,
wild
und
schwer
zu
zähmen
But
if
you
treat
me
right
Aber
wenn
du
mich
richtig
behandelst
I
can
be
the
spark
to
ignite
your
life
Kann
ich
der
Funke
sein,
der
dein
Leben
entfacht
My
spirit
is
a
blaze
Mein
Geist
ist
ein
Feuer
I'm
passion,
I
am
pain
Ich
bin
Leidenschaft,
ich
bin
Schmerz
So
if
you
don't
treat
me
kind
Wenn
du
mich
also
nicht
gut
behandelst
You
better
not
think
that
it'll
all
be
fine
Denk
lieber
nicht,
dass
alles
gut
wird
You
wanna
play
with
fire?
Willst
du
mit
dem
Feuer
spielen?
Baby
you're
gonna
get
hurt
Baby,
du
wirst
dich
verletzen
You
wanna
take
this
higher?
Willst
du
es
höher
treiben?
You're
the
one
who's
gonna
burn
Du
bist
derjenige,
der
verbrennen
wird
Your
soul
is
like
the
sea
Deine
Seele
ist
wie
das
Meer
A
calm
surface,
but
water's
deep
Eine
ruhige
Oberfläche,
aber
das
Wasser
ist
tief
You
could
be
my
remedy
Du
könntest
meine
Medizin
sein
Instead,
we're
living
like
enemies
Stattdessen
leben
wir
wie
Feinde
You
wanna
play
with
fire?
Willst
du
mit
dem
Feuer
spielen?
Baby
you're
gonna
get
hurt
Baby,
du
wirst
dich
verletzen
You
wanna
take
this
higher?
Willst
du
es
höher
treiben?
You're
the
one
who's
gonna
burn
Du
bist
derjenige,
der
verbrennen
wird
Not
me,
I
can
take
the
heat
Nicht
ich,
ich
kann
die
Hitze
ertragen
I
can
take
the
flames
right
under
my
feet
Ich
kann
die
Flammen
direkt
unter
meinen
Füßen
ertragen
I'm
a
red
woman,
a
red
woman
Ich
bin
eine
rote
Frau,
eine
rote
Frau
So
don't
play
with
me
Also
spiel
nicht
mit
mir
I'm
a
little
bit
older
Ich
bin
ein
bisschen
älter
A
little
bit
wiser
now
(wiser
now)
Ein
bisschen
weiser
jetzt
(weiser
jetzt)
I'm
a
little
bit
bolder
Ich
bin
ein
bisschen
mutiger
A
little
bit
harder
to
control,
right
now
(right
now)
Ein
bisschen
schwerer
zu
kontrollieren,
im
Moment
(im
Moment)
I'm
a
little
bit
older
Ich
bin
ein
bisschen
älter
A
little
bit
wiser
now
(wiser
now)
Ein
bisschen
weiser
jetzt
(weiser
jetzt)
I'm
a
little
bit
bolder
Ich
bin
ein
bisschen
mutiger
A
little
bit
harder
to
control,
right
now
(right
now)
Ein
bisschen
schwerer
zu
kontrollieren,
im
Moment
(im
Moment)
You
wanna
play
with
fire
Willst
du
mit
dem
Feuer
spielen
You
wanna
play
with
fire
Willst
du
mit
dem
Feuer
spielen
You
wanna
play
with
fire
Willst
du
mit
dem
Feuer
spielen
You
wanna
play
with
fire?
Willst
du
mit
dem
Feuer
spielen?
Baby
you're
gonna
get
hurt
Baby,
du
wirst
dich
verletzen
You
wanna
take
this
higher?
Willst
du
es
höher
treiben?
You're
the
one
who's
gonna
burn
Du
bist
derjenige,
der
verbrennen
wird
Not
me,
I
can
take
the
heat
Nicht
ich,
ich
kann
die
Hitze
ertragen
I
can
take
the
flames
right
under
my
feet
Ich
kann
die
Flammen
direkt
unter
meinen
Füßen
ertragen
I'm
a
red
woman,
a
red
woman
(woman,
woman)
Ich
bin
eine
rote
Frau,
eine
rote
Frau
(Frau,
Frau)
So
don't
play
with
me
Also
spiel
nicht
mit
mir
Red
woman
(red
woman)
Rote
Frau
(rote
Frau)
A
little
bit
wiser
now
(wiser
now)
Ein
bisschen
weiser
jetzt
(weiser
jetzt)
Red
woman
(red
woman)
Rote
Frau
(rote
Frau)
Harder
to
control
right
now
(right
now)
Schwerer
zu
kontrollieren
im
Moment
(im
Moment)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kilian Saubusse, Poppy Jones, Virgile Rozand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.