Shakespears Sister - Emotional Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakespears Sister - Emotional Thing




I've seen the world from a first class seat
Я видел мир с места в первом классе.
I've read the bitch and ulysses
Я читал "суку" и "Улисса".
I've tried religion and philosophy
Я пробовал религию и философию.
I've walked upon the sea
Я гулял по морю.
Now the air is getting thin
Воздух становится разреженным.
You make my senses start to swim
Ты заставляешь мои чувства плыть по течению.
It's just a suicidal whim
Это просто самоубийственная прихоть.
But i can't resist
Но я не могу сопротивляться.
An emotional thing an emotional thing
Эмоциональная вещь эмоциональная вещь
An emotional thing an emotional thing
Эмоциональная вещь эмоциональная вещь
Now isolation can be sweet
Теперь уединение может быть сладким.
No juvenile deliquent heat
Никакого юношеского преступного жара
I don't have to tell ya where i'm (coming) from
Мне не нужно говорить тебе, откуда я (иду).
If i leave my cat suit on
Если я оставлю свой кошачий костюм ...
Now the air is getting thin
Воздух становится разреженным.
You make my senses start to spin
Ты заставляешь мои чувства кружиться.
It's just a suicidal whim
Это просто самоубийственная прихоть.
But i can't resist
Но я не могу сопротивляться.
An emotional thing an emotional thing
Эмоциональная вещь эмоциональная вещь
An emotional thing an emotional thing
Эмоциональная вещь эмоциональная вещь
Now the air is getting thin
Воздух становится разреженным.
You make my senses start to spin
Ты заставляешь мои чувства кружиться.
Now the air is getting thin
Воздух становится разреженным.
You make my senses start to spin
Ты заставляешь мои чувства кружиться.
It's just a suicidal whim
Это просто самоубийственная прихоть.
But i can't resist
Но я не могу сопротивляться.
An emotional thing an emotional thing
Эмоциональная вещь эмоциональная вещь





Writer(s): MARCELLA LEVY, SIOBHAN MAIRE DEIDRE FAHEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.