Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Care (Remastered)
Мне всё равно (ремастеринг)
Walking
through
the
rooms
in
my
head
Брожу
по
комнатам
в
своей
голове
I
came
across
your
image
И
вдруг
встречаю
твой
образ
You
looked
at
me
with
that
sweet
smile
and
said
Ты
смотрела
на
меня
с
улыбкой
и
сказала
Something
they
won't
let
me
repeat
То,
что
мне
нельзя
повторить
We
hurt
the
ones
we
love
the
most
Мы
раним
тех,
кого
любим
сильнее
It's
a
subtle
form
of
compliment
Это
тонкая
форма
комплимента
I
don't
care
if
you
talk
about
me
Мне
всё
равно,
если
ты
говоришь
обо
мне
I
don't
care
if
you
write
it
out
in
stone
Мне
всё
равно,
даже
если
высечешь
в
камне
Whenever
I
fall,
I
land
on
my
feet
Когда
падаю,
то
встаю
на
ноги
I
don't
care,
I
just
don't
care,
nah
Мне
всё
равно,
просто
всё
равно,
да
Mark
the
spot
you
hate
with
an
X
Отметь
место,
что
ненавидишь,
крестом
Then
shoot
your
bow
and
arrow
(shoot
your
bow
and
arrow)
И
выпусти
стрелу
(выпусти
свою
стрелу)
Do
your
worst,
get
it
all
off
your
chest
Сделай
всё,
выплесни
свою
злость
I'll
hold
my
breath
and
swallow
(oh-oh,
oh-oh)
Я
задержу
дыхание
и
проглочу
(о-о,
о-о)
We
hurt
the
ones
we
love
the
most
Мы
раним
тех,
кого
любим
сильнее
It's
a
subtle
form
of
discipline
Это
тонкая
форма
дисциплины
I
don't
care
if
you
talk
about
me
Мне
всё
равно,
если
ты
говоришь
обо
мне
I
don't
care
if
you
write
it
out
in
stone
Мне
всё
равно,
даже
если
высечешь
в
камне
Whenever
I
fall,
I
land
on
my
feet
Когда
падаю,
то
встаю
на
ноги
I
don't
care,
I
just
don't
care,
nah
Мне
всё
равно,
просто
всё
равно,
да
I
don't
care
if
you
act
like
a
queen
Мне
всё
равно,
если
ведешь
себя,
как
королева
I
don't
care
if
you
take
it
out
on
me
Мне
всё
равно,
если
срываешься
на
мне
I've
got
nine
lives
and
I
land
on
my
feet
У
меня
девять
жизней,
и
я
встаю
на
ноги
I
don't
care,
I
just
don't
care,
nah
Мне
всё
равно,
просто
всё
равно,
да
In
a
boreolic
iceberg
came
Victoria
В
борейском
айсберге
явилась
Виктория
Queen
Victoria,
sitting
shocked
upon
on
the
rocking
horse
of
a
wave
Королева
Виктория,
сидит
в
шоке
на
качающейся
волне
Said
to
the
laureate,
"This
minx
of
course,
is
sharp
as
any
linx
and
blacker,
deepper
Сказала
поэту:
"Эта
хищница,
конечно,
остра,
как
рысь,
и
темнее,
Than
the
drinks
as
hot
as
any
Hottentot,
without
remorse"
Чем
напитки
горячие,
как
у
готтентотов,
без
капли
совести"
For
the
minx
that
she
and
the
drinks
you
can
see
Ведь
эта
хищница
и
напитки,
что
видишь,
Are
hot
as
any
hotten
tot
Горячи,
как
у
готтентотов
(And
not
the
goods
for
me)
(И
не
для
меня
они)
Hot
as
any
hotten
tot
Горячи,
как
у
готтентотов
And
not
the
goods
for
me
И
не
для
меня
они
I
don't
care
if
you
talk
about
me
Мне
всё
равно,
если
ты
говоришь
обо
мне
I
don't
care
if
you
write
it
out
in
stone
Мне
всё
равно,
даже
если
высечешь
в
камне
Whenever
I
fall,
I
land
on
my
feet
Когда
падаю,
то
встаю
на
ноги
I
don't
care,
I
just
don't
care,
nah
Мне
всё
равно,
просто
всё
равно,
да
I
don't
care
if
you
act
like
a
queen
Мне
всё
равно,
если
ведешь
себя,
как
королева
I
don't
care
if
you
take
it
out
on
me
Мне
всё
равно,
если
срываешься
на
мне
I've
got
nine
lives
and
I
land
on
my
feet
У
меня
девять
жизней,
и
я
встаю
на
ноги
I
don't
care,
I
just
don't
care,
nah
Мне
всё
равно,
просто
всё
равно,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.