Paroles et traduction Shakila - Dele Majnoon (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dele Majnoon (Live)
Dele Majnoon (Live)
نفس
برآمد
و
کام
از
تو
برنمی
آید
My
soul
came
forth,
yet
fulfillment
from
you
does
not
come
فغان
فغان
که
بختِ
من
از
خواب
درنمی
آید
Alas,
alas
that
my
luck
does
not
awaken
from
slumber
ز
بس
که
شد
دلِ
حافظ
رمیده
از
همه
کس
Because
حافظ's
heart
has
become
frightened
of
all
else
کنون
ز
حلقه
ی
زلفت
به
در
نمیآید
Now
it
does
not
emerge
from
the
circle
of
your
curls
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
در
دل
و
جان
خانه
کردی
You
made
a
home
in
my
heart
and
soul
در
دل
و
جان
خانه
کردی
You
made
a
home
in
my
heart
and
soul
در
دل
و
جان
خانه
کردی
عاقبت
You
made
a
home
in
my
heart
and
soul
eventually
هر
دو
را
ویرانه
کردی
You
ruined
both
هر
دو
را
ویرانه
کردی
You
ruined
both
هر
دو
را
ویرانه
کردی
عاقبت
You
ruined
both
eventually
آمدی
که
آتش
در
این
عالم
زنی
You
came
to
set
this
world
ablaze
آمدی
که
آتش
در
این
عالم
زنی
You
came
to
set
this
world
ablaze
وا
نگشتی
تا
نکردی
عاقبت
You
did
not
stop
until
you
eventually
did
ای
ز
عشقت
عالمی
ویران
شده
O
because
of
your
love
a
world
was
destroyed
قصد
این
ویرانه
کردی
عاقبت
You
intended
to
destroy
this
ruin
eventually
ای
دل
مجنون
ای
دل
مجنون
O
crazy
heart,
O
crazy
heart
ای
دل
مجنون
ای
دل
مجنون
O
crazy
heart,
O
crazy
heart
ای
دل
مجنون
و
از
مجنون
بدتر
O
crazy
heart,
even
more
so
than
Majnoon
ای
دل
مجنون
ای
دل
مجنون
O
crazy
heart,
O
crazy
heart
ای
دل
مجنون
و
از
مجنون
بدتر
O
crazy
heart,
even
more
so
than
Majnoon
مردی
مردانه
کردی
عاقبت
You
acted
like
a
man
eventually
عشق
را
بی
خویش
بردی
You
took
love
away
from
yourself
در
حرم
عقل
را
بیگانه
کردی
عاقبت
You
made
reason
a
stranger
in
the
temple
eventually
شمع
عالم
بود
عقل
چارهام
Reason
was
the
candle
of
the
world,
my
fourth
companion
شمع
را
پروانه
کردی
عاقبت
You
made
the
candle
a
moth
eventually
من
تو
را
مشغول
میکردم
دلا
I
used
to
keep
you
occupied,
my
heart
یاد
آن
افسانه
کردی
عاقبت
You
remembered
that
story
eventually
یاد
آن
افسانه
کردی
عاقبت
You
remembered
that
story
eventually
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
در
دل
و
جان
خانه
کردی
You
made
a
home
in
my
heart
and
soul
در
دل
و
جان
خانه
کردی
You
made
a
home
in
my
heart
and
soul
در
دل
و
جان
خانه
کردی
عاقبت
You
made
a
home
in
my
heart
and
soul
eventually
هر
دو
را
ویرانه
کردی
You
ruined
both
هر
دو
را
ویرانه
کردی
You
ruined
both
هر
دو
را
ویرانه
کردی
عاقبت
You
ruined
both
eventually
هر
دو
را
ویرانه
کردی
عاقبت
You
ruined
both
eventually
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shakila Mohseni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.