Paroles et traduction Shakin' Stevens - A Letter To You
I
tore
my
letter
up
couldn′t
even
start
Я
разорвал
свое
письмо,
не
мог
даже
начать.
To
tell
you
what's
really
here
in
my
heart
Чтобы
сказать
тебе,
что
на
самом
деле
здесь,
в
моем
сердце.
There′s
only
so
much
that
words
can
say
Так
много
можно
сказать
словами.
So
I
sent
you
a
piece
of
this
beautiful
day
Поэтому
я
послал
тебе
кусочек
этого
прекрасного
дня.
Oh,
I
want
you
to
know
that
I
took
a
rainbow
О,
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
взял
радугу.
And
sent
it
off
in
a
letter
to
you
И
отправил
его
тебе
в
письме.
Took
some
flowers
in
the
spring
Весной
я
сорвал
цветы.
Made
a
sweet
clover
ring
Сделал
кольцо
из
сладкого
клевера
And
sent
it
off
in
a
letter
to
you
И
отправил
его
тебе
в
письме.
Took
a
song
from
the
lark
Взял
песню
у
жаворонка.
The
moon
from
the
dark
Луна
из
темноты.
A
spark
with
the
sparkling
dew
Искра
с
искрящейся
росой
With
a
kiss
and
a
hug
and
a
whole
lot
of
love
С
поцелуем,
объятиями
и
целой
кучей
любви.
I
sent
'em
off
in
a
letter
to
you
Я
отослал
их
тебе
в
письме.
I
took
the
mornin'
sun
peekin′
through
the
trees
Я
принял
утреннее
солнце,
выглядывающее
из-за
деревьев.
And
the
dandelion
silk
tangled
in
the
breeze
И
шелк
одуванчика
колыхался
на
ветру.
I
folded
′em
up
sealed
'em
with
a
kiss
Я
сложил
их
и
запечатал
поцелуем.
It′s
the
kind
of
letter
that
you
can't
resist
Это
такое
письмо,
перед
которым
невозможно
устоять.
Oh,
I
want
you
to
know
that
I
took
a
rainbow
О,
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
взял
радугу.
And
sent
it
off
in
a
letter
to
you
И
отправил
его
тебе
в
письме.
Took
some
flowers
in
the
spring
Весной
я
сорвал
цветы.
Made
a
sweet
clover
ring
Сделал
кольцо
из
сладкого
клевера
And
sent
it
off
in
a
letter
to
you
И
отправил
его
тебе
в
письме.
Took
a
song
from
the
lark
Взял
песню
у
жаворонка.
The
moon
from
the
dark
Луна
из
темноты.
A
spark
with
the
sparkling
dew
Искра
с
искрящейся
росой
With
a
kiss
and
a
hug
and
a
whole
lot
of
love
С
поцелуем,
объятиями
и
целой
кучей
любви.
I
sent
′em
off
in
a
letter
to
you
Я
отослал
их
тебе
в
письме.
In
a
day
or
two
just
you
wait
and
see
Через
день
или
два
просто
подожди
и
увидишь
You're
gonna
get
a
special
delivery
Ты
получишь
специальную
посылку.
You′ll
know
the
way
I
feel
Ты
поймешь,
что
я
чувствую.
There
can't
be
any
doubt
Сомнений
быть
не
может.
When
you
open
it
up
Когда
ты
откроешь
его
And
let
the
love
spill
out
И
пусть
любовь
выплеснется
наружу.
Oh,
I
want
you
to
know
that
I
took
a
rainbow
О,
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
взял
радугу.
And
sent
it
off
in
a
letter
to
you
И
отправил
его
тебе
в
письме.
Took
some
flowers
in
the
spring
Весной
я
сорвал
цветы.
Made
a
sweet
clover
ring
Сделал
кольцо
из
сладкого
клевера
And
sent
it
off
in
a
letter
to
you
И
отправил
его
тебе
в
письме.
Took
a
song
from
the
lark
Взял
песню
у
жаворонка.
The
moon
from
the
dark
Луна
из
темноты.
A
spark
with
the
sparkling
dew
Искра
с
искрящейся
росой
With
a
kiss
and
a
hug
and
a
whole
lot
of
love
С
поцелуем,
объятиями
и
целой
кучей
любви.
I
sent
'em
off
in
a
letter
to
you
Я
отослал
их
тебе
в
письме.
You
know
I
sent
′em
off
in
a
letter
to
you
Знаешь,
я
отослал
их
тебе
в
письме.
Woo
baby
I
sent
′em
off
in
a
letter
to
you
Ууу
детка
я
отослал
их
тебе
в
письме
You
know
see
what
I
want
(in
a
letter
to
you)
Ты
знаешь,
видишь,
чего
я
хочу
(в
письме
к
тебе).
Woo
baby
see
what
I
want
(in
a
letter
to
you).
Ву-у,
детка,
посмотри,
чего
я
хочу
(в
письме
к
тебе).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Linde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.