Shakin' Stevens - Do You Really Love Me Too - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakin' Stevens - Do You Really Love Me Too




Did my heart send me on a fool′s errand
Неужели мое сердце послало меня с дурацким поручением
When it sent me after you
Когда оно послало меня за тобой.
Did I go out on a fool's errand
Неужели я отправился с дурацким поручением
Or do you really love me too
Или ты действительно любишь меня?
You greet me with a smile
Ты встречаешь меня с улыбкой.
What pretty things you say
Какие красивые вещи ты говоришь
But when I want your lips
Но когда я хочу твои губы ...
You turn away
Ты отворачиваешься.
Did my heart send me on a fool′s errand
Неужели мое сердце послало меня с дурацким поручением
When it sent me after you
Когда оно послало меня за тобой.
Did I go out on a fool's errand
Неужели я отправился с дурацким поручением
Or do you really love me too
Или ты действительно любишь меня?
I'm dancing close to you
Я танцую рядом с тобой.
And someone else cuts in
И тут вмешивается кто-то другой.
Why does your face light up
Почему твое лицо светится?
When you′re with him
Когда ты с ним
Did my heart send me on a fool′s errand
Неужели мое сердце послало меня с дурацким поручением
When it sent me after you
Когда оно послало меня за тобой.
Did I go out on a fool's errand
Неужели я отправился с дурацким поручением
Or do you really love me too
Или ты действительно любишь меня?
Have I been just a fool
Неужели я был просто дураком
From the first day we met
С первого дня нашей встречи.
Or is it just that you′re
Или ты просто ...
Playing hard to get
Играть трудно достучаться
Did my heart send me on a fool's errand
Неужели мое сердце послало меня с дурацким поручением
When it sent me after you
Когда оно послало меня за тобой.
Did I go out on a fool′s errand
Неужели я отправился с дурацким поручением
Or do you really love me too
Или ты действительно любишь меня?
Do you really love me too
Ты правда тоже любишь меня
Do you really love me too
Ты правда тоже любишь меня
Do you really love me
Ты действительно любишь меня
Come on and love me
Давай, люби меня.
Do you really love me too
Ты правда тоже любишь меня





Writer(s): ben raleigh, mark barkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.