Shakin' Stevens - I Cry Just a Little Bit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakin' Stevens - I Cry Just a Little Bit




Every time you have to whisper goodbye
Каждый раз, когда тебе приходится шептать "прощай".
Well, I cry just a little bit (cry just a little bit)
Ну, я плачу совсем немного (плачу совсем немного).
I know it's crazy and I don't know why
Я знаю, что это безумие, и я не знаю, почему.
But I died just a little bit (die just a little bit)
Но я умер совсем чуть-чуть (умри совсем чуть-чуть).
I need to be the one that's by your side
Мне нужно быть рядом с тобой.
You're the beat in my heart
Ты-биение моего сердца.
My love for you is something I can't hide
Моя любовь к тебе-это то, что я не могу скрыть.
And I cry just a little bit (cry just a little bit)
И я плачу совсем немного (плачу совсем немного).
Cry just a little bit, baby (cry just a little bit)
Поплачь еще немного, детка (поплачь еще немного).
Every night before I'm fallin' asleep
Каждую ночь перед тем, как заснуть.
Well, I pray just a little bit (pray just a little bit)
Ну, я молюсь совсем немного (молюсь совсем немного).
I pray nobody wants your loving to keep
Я молюсь, чтобы никто не хотел, чтобы твоя любовь продолжалась.
And you stray just a little bit (stray just a little bit)
И ты сбиваешься совсем чуть-чуть (сбиваешься совсем чуть-чуть).
Don't let temptation fill your heart with dreams
Не позволяй искушению наполнить твое сердце мечтами.
Don't let your mind run away (ooh-ooh-ooh)
Не позволяй своему разуму убежать (о-о-о).
Forbidden love is never what it seems
Запретная любовь никогда не бывает такой, какой кажется.
And you cry just a little bit (cry just a little bit)
И ты плачешь совсем немного (плачешь совсем немного).
Cry just a little bit (little bit, little bit)
Поплачь хоть немного (чуть-чуть, чуть-чуть).
You're the light that brightens all of my days
Ты-свет, который освещает все мои дни.
And the sun shines above you
И солнце светит над тобой.
And I would die if someone took you away
И я умру, если кто-то заберет тебя.
'Cause I love you, love you
Потому что я люблю тебя, люблю тебя.
(Cry just a little bit)
(Поплачь еще немного)
(Cry just a little bit)
(Поплачь еще немного)
I want forever to be you and I
Я хочу навсегда остаться тобой и мной.
And that's the way it should be (ooh-ooh-ooh)
И так и должно быть (о-о-о).
I live for you and baby that is why
Я живу для тебя и детка вот почему
I cry just a little bit (cry just a little bit)
Я плачу совсем немного (плачу совсем немного).
Cry just a little bit
Поплачь хоть немного
Every night we have to whisper goodbye
Каждую ночь мы должны шептать "прощай".
I cry just a little bit (cry just a little bit)
Я плачу совсем немного (плачу совсем немного).
I know it's crazy and I don't know why
Я знаю, что это безумие, и я не знаю, почему.
But I died just a little bit (die just a little bit)
Но я умер совсем чуть-чуть (умри совсем чуть-чуть).
Cry (cry) cry
Плачь (плачь) плачь
Cry just a little bit, cry just a little bit
Поплачь хоть немного, поплачь хоть немного.
Cry (cry) cry
Плачь (плачь) плачь
Cry just a little bit, cry just a little bit
Поплачь хоть немного, поплачь хоть немного.
Cry (cry) cry
Плачь (плачь) плачь
Cry just a little bit, cry just a little bit
Поплачь хоть немного, поплачь хоть немного.
Cry (cry) cry
Плачь (плачь) плачь
Cry just a little bit, cry just a little bit
Поплачь хоть немного, поплачь хоть немного.
Cry (cry) cry
Плачь (плачь) плачь
Cry just a little bit, cry just a little bit
Поплачь хоть немного, поплачь хоть немного.
Cry (cry) cry
Плачь (плачь) плачь
Cry just a little bit, cry just a little bit
Поплачь хоть немного, поплачь хоть немного.
Cry (cry) cry
Плачь (плачь) плачь





Writer(s): HEATLIE ROBERT RAYMOND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.