Shakin' Stevens - Radio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakin' Stevens - Radio




Well, I got a girl whose as cute as can be
Что ж, у меня есть девушка, которая настолько мила, насколько это возможно.
She never plays no attention to me
Она никогда не обращает на меня внимания.
She lives her life in a world full of stereo
Она живет в мире, полном стерео.
Cause all she ever wanna do
Потому что все, что она когда-либо хотела сделать
Is listen to the radio that′s all
Это слушать радио вот и все
Well, I take her to the movies
Ну, я водил ее в кино.
And it's just the same
И все то же
We just get cozy and it′s on again
Самое, мы просто устраиваемся поудобнее, и все начинается снова.
Listen on the headphones tuned
Слушайте в настроенных наушниках
Into her favourite show ooh, ooh
В ее любимое шоу, о-о-о ...
Cause all she ever wanna do
Потому что все, что она когда-либо хотела сделать
Is listen to the radio all day long
Это слушать радио весь день напролет
I whisper sweet nothings inside her ear
Я шепчу ей на ухо сладкие пустяки.
But when I get close all I ever hear
Но когда я приближаюсь все что я слышу
Some cool D.J. telling me
Какой то крутой Ди Джей говорит мне
It's gonna show ooh, ooh
Это будет видно, о-о-о ...
Doesn't seem to be a way
Похоже, выхода нет.
Of getting inside her head
Проникнуть в ее голову.
She talks to me when it′s only
Она говорит со мной, когда это только ...
If the battery′s dead
Если батарейка сядет
But then she keeps a spare
Но зато у нее есть запасная.
And it's back to rock and roll oh, yeah
И это снова рок-н-ролл, О да
Cause all she ever wanna do
Потому что все, что она когда-либо хотела сделать
Is listen to the radio
Это слушать радио
That′s all she ever wanna do
Это все, чего она хочет.
I got a girl whose as cute as can be
У меня есть девушка, которая настолько мила, насколько это возможно.
She never pays no attention to me
Она никогда не обращает на меня внимания.
She lives her life in a world full of stereo ooh, ooh
Она живет своей жизнью в мире, полном стерео-о-о-о ...
She's a hopeless case and I don′t know what I can do
Она безнадежна, и я не знаю, что я могу сделать.
I rack my brains while she sings out of tune
Я ломаю голову, пока она фальшиво поет.
Well, she's switching me off
Что ж, она отключает меня.
And one of these days I′m gonna go yeah
И в один прекрасный день я уйду да
Cause all she ever wanna do is listen to the radio
Потому что все чего она хочет это слушать радио
All she ever wanna do is listen to the radio
Все, чего она хочет, - это слушать радио.
Yeah, all she ever wanna do is listen to the radio
Да, все, чего она хочет, - это слушать радио.
All she ever wanna do is listen to the radio, radio
Все, чего она когда-либо хотела, - это слушать радио, Радио.
All she ever wanna do is listen to the radio...
Все, чего она хочет, - это слушать радио...





Writer(s): Robert Heatlie, Gordon Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.