Shakin' Stevens - Radio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakin' Stevens - Radio




Radio
Радио
Well, I got a girl whose as cute as can be
У меня есть девушка, милая до невозможного,
She never plays no attention to me
Но она не обращает на меня никакого внимания.
She lives her life in a world full of stereo
Она живет в мире стереозвука,
′Cos all she ever wanna do is listen to the radio
Потому что все, что она хочет делать, это слушать радио.
That's all
Вот и все.
Well I take her to the movies and it′s just the same
Я зову ее в кино, но все то же самое:
We just get cozy and it's on again
Мы устраиваемся поудобнее, и снова начинается,
Listen on the headphones tuned into her favourite show, ooh ooh
Она в наушниках, настроенных на ее любимую передачу, ох-ох.
'Cos all she ever wanna do is listen to the radio
Потому что все, что она хочет делать, это слушать радио.
All day long
Целыми днями.
I whisper sweet nothings inside her ear
Я шепчу ей на ушко сладкие пустяки,
But when I get close all I ever hear
Но когда я приближаюсь, все, что я слышу,
Some cool DJ telling me it′s gonna show, ooh ooh
Это голос крутого диджея, говорящего, что сейчас будет шоу, ох-ох.
Doesn′t seem to be a way of getting inside her head
Кажется, нет никакого способа проникнуть в ее голову.
She talks to me when it's only if the battery′s dead
Она разговаривает со мной, только если батарейки сели.
But then she keeps a spare and it's back to rock and roll, oh yeah
Но у нее есть запасные, и она снова возвращается к рок-н-роллу, о да.
′Cos all she ever wanna do is listen to the radio
Потому что все, что она хочет делать, это слушать радио.
That's all she ever wanna do
Это все, что она хочет делать.
I got a girl whose as cute as can be
У меня есть девушка, милая до невозможного,
She never pays no attention to me
Но она не обращает на меня никакого внимания.
She lives her life in a world full of stereo, ooh ooh
Она живет в своем мире стереозвука, ох-ох.
She′s a hopeless case and I don't know what I can do
Она безнадежна, и я не знаю, что мне делать.
I rack my brains while she sings out of tune
Я ломаю голову, пока она фальшиво подпевает.
Well she's switching me off and one of these days I′m gonne go, yeah
Она меня игнорирует, и однажды я уйду, да.
′Cos all she ever wanna do is listen to the radio
Потому что все, что она хочет делать, это слушать радио.
All she ever wanna do is listen to the radio
Все, что она хочет делать, это слушать радио.
Yeah, all she ever wanna do is listen to the radio
Да, все, что она хочет делать, это слушать радио.
All she ever wanna do is listen to the radio
Все, что она хочет делать, это слушать радио.
Radio
Радио.
All she ever wanna do is listen to the radio.
Все, что она хочет делать, это слушать радио.





Writer(s): Bob Heatlie, Gordon Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.