Shakin' Stevens - Revenue Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakin' Stevens - Revenue Man




Well I was sent to a place
Что ж, меня отправили туда.
Down in North Carolina
В Северной Каролине.
To check up on a moonshine still
Чтобы еще проверить на самогоне.
But when I got there to my surprise
Но когда я пришел к своему удивлению ...
I could see a little light on the hill
Я видел немного света на холме.
Well the fire was a-glowin'
Что ж, огонь сиял ...
Already I was know
Я уже был в курсе.
That I was really hot on the track
Что я был действительно горячим на треке,
But the NVC said it couldn't be me
но NVC сказал, что это не могу быть я.
Yeah I'll be the one to bring it back
Да, я буду тем, кто вернет все назад.
'Cause I'm a revenue man, yes a revenue man
Потому что я человек с доходами, да, человек с доходами.
I got a badge on my pocket and a gun on my hip
У меня есть значок на кармане и пистолет на бедре.
I find moonshiners and I never make a slip
Я нахожу лунников и никогда не сбегаю.
I'm a revenue man, I'll get 'em if I can
Я человек с доходами, я получу их, если смогу.
Well the moon was shinin' tonight
Что ж, луна сияла этой ночью.
When I looked down the river
Когда я посмотрел вниз по реке ...
I noticed on the side of the hill
Я заметил на обочине холма.
I could see a red light
Я видел красный свет.
Glowin' really bright
Сверкаю по-настоящему ярко.
I knew it had to be a still
Я знал, что это должно быть тихо.
Yeah people down the road
Да, люди вниз по дороге.
Said it wasn't far
Сказал, что это было недалеко.
But you oughta know someone
Но ты должен знать кого-то.
'Cause when the moonshiners knew
Потому что когда лунники знали ...
That I carry a star
Что я несу звезду,
I bet my bottom dollar
я ставлю на мой последний доллар,
That I'll have 'em on the run
что я буду иметь их в бегах,
'Cause I'm a revenue man, yes a revenue man
потому что я человек с доходами, да, человек с доходами.
I got a badge on my pocket and a gun on my hip
У меня есть значок на кармане и пистолет на бедре.
I find moonshiners and I never make a slip
Я нахожу лунников и никогда не сбегаю.
I'm a revenue man, I'll get 'em if I can
Я человек с доходами, я получу их, если смогу.
Well the moon was shinin' tonight
Что ж, луна сияла этой ночью.
When I looked down the river
Когда я посмотрел вниз по реке ...
I noticed on the side of the hill
Я заметил на обочине холма.
I could see a red light
Я видел красный свет.
Glowin' really bright
Сверкаю по-настоящему ярко.
I knew it had to be a still
Я знал, что это должно быть тихо.
Yeah people down the road
Да, люди вниз по дороге.
Said it wasn't far
Сказал, что это было недалеко.
But you oughta know someone
Но ты должен знать кого-то.
'Cause when the moonshiners knew
Потому что когда лунники знали ...
That I carry a star
Что я несу звезду,
I bet my bottom dollar
я ставлю на мой последний доллар,
That I'll have 'em on the run
что я буду иметь их в бегах,
'Cause I'm a revenue man, yes a revenue man
потому что я человек с доходами, да, человек с доходами.
I got a badge on my pocket and a gun on my hip
У меня есть значок на кармане и пистолет на бедре.
I find moonshiners and I never make a slip
Я нахожу лунников и никогда не сбегаю.
I'm a revenue man, I'll get 'em if I can
Я человек с доходами, я получу их, если смогу.
Yeah
Да!





Writer(s): DONALD LYTLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.