Paroles et traduction Shakin' Stevens - Vanessa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
learned
my
lesson
я
усвоил
свой
урок
And
I've
quit
that
messin′
around
и
прекратил
все
эти
гулянки.
So
won't
you
come
back
to
me?
Так
почему
бы
тебе
не
вернуться
ко
мне?
I'll
be
good
to
you,
sweetheart
Я
буду
хорошо
к
тебе
относиться,
дорогая,
I′m
beggin′
for
a
new
start
я
молю
о
новом
начале.
Vanessa
ain't
nesessary
Ванесса,
нет
необходимости
For
you
to
keep
hurtin′
me
продолжать
причинять
мне
боль.
Now
love
ain't
wrong
Любовь
— это
не
плохо,
But
you
ain′t
been
right
но
ты
поступала
неправильно.
Treat
me
like
a
lover
Относись
ко
мне,
как
к
возлюбленному,
That's
never
had
a
thing
у
которого
никогда
ничего
не
было.
Come
by
your
house
Прихожу
к
твоему
дому,
And
you
turn
on
the
light
а
ты
включаешь
свет.
I
call
you
on
the
phone
Звоню
тебе
по
телефону,
It
just
rings,
rings,
rings,
а
он
просто
звонит,
звонит,
звонит.
I′ve
learned
my
lesson
я
усвоил
свой
урок
And
I've
quit
this
messin'
around
и
прекратил
все
эти
гулянки.
So
won′t
you
come
back
to
me?
Так
почему
бы
тебе
не
вернуться
ко
мне?
I′ll
be
good
to
you,
sweetheart
Я
буду
хорошо
к
тебе
относиться,
дорогая,
I'm
beggin′
for
a
new
start
я
молю
о
новом
начале.
Vanessa
ain't
nesessary
Ванесса,
нет
необходимости
For
you
to
keep
hurtin′
me
продолжать
причинять
мне
боль.
Tell
me
baby
soon
Скажи
мне
скорее,
малышка,
And
maybe
you'll
be
true
and
comin′
back
и,
может
быть,
ты
будешь
верна
мне
и
вернёшься.
Don't
you
be
so
cruel
Не
будь
такой
жестокой,
Just
don't
you
treat
me
a
fool
не
обращайся
со
мной,
как
с
дураком.
Just
like
that,
like
that
Просто
так,
просто
так.
Now
I
was
good
to
your
mum
Я
хорошо
относился
к
твоей
маме
And
I
talked
to
your
dad
и
разговаривал
с
твоим
отцом,
But
they
sympathize
with
all
the
guys
но
они
сочувствуют
всем
парням.
My
friends
they
say
you′re
not
doin′
bad
Мои
друзья
говорят,
что
у
тебя
всё
хорошо.
That
makes
me
wanna
go
home
and
cry,
cry,
cry
Из-за
этого
мне
хочется
пойти
домой
и
плакать,
плакать,
плакать.
I've
learned
my
lesson
я
усвоил
свой
урок
And
I′ve
quit
that
messin'
around
и
прекратил
все
эти
гулянки.
So
won′t
you
come
back
to
me?
Так
почему
бы
тебе
не
вернуться
ко
мне?
I'll
be
good
to
you,
sweetheart
Я
буду
хорошо
к
тебе
относиться,
дорогая,
I′m
beggin'
for
a
new
start
я
молю
о
новом
начале.
Vanessa
ain't
nesessary
Ванесса,
нет
необходимости
For
you
to
keep
hurtin′
me
продолжать
причинять
мне
боль.
I
know
Vanessa,
I
know
Vanessa
Я
знаю,
Ванесса,
я
знаю,
Ванесса,
I
know
Vanessa,
I
know
Vanessa
Я
знаю,
Ванесса,
я
знаю,
Ванесса,
Vanessa,
Vanessa,
Vanessa,
Vanessa,
Vanessa,
Ванесса,
Ванесса,
Ванесса,
Ванесса,
Ванесса,
Vanessa,
Vanessa,
Vanessa,
Vanessa,
Vanessa,
Ванесса,
Ванесса,
Ванесса,
Ванесса,
Ванесса,
Vanessa,
Vanessa,
Vanessa,
Vanessa,
Vanessa,
Ванесса,
Ванесса,
Ванесса,
Ванесса,
Ванесса,
Oh
Vanessa,
Vanessa,
Vanessa,
Vanessa,
Vanessa.
О,
Ванесса,
Ванесса,
Ванесса,
Ванесса,
Ванесса.
V-V-V-V-V-V-V-V-V-V-Vanessa!
В-В-В-В-В-В-В-В-В-В-Ванесса!
V-V-V-V-V-V-V-V-V-V-Vanessa!
В-В-В-В-В-В-В-В-В-В-Ванесса!
V-V-V-V-V-V-V-V-V-V-Vanessa!
В-В-В-В-В-В-В-В-В-В-Ванесса!
V-V-V-V-V-V-V-V-V-V-Vanessa!
В-В-В-В-В-В-В-В-В-В-Ванесса!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILLY SWAN, DENNIS LINDE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.