Shakira - Me Enamoré (El Dorado World Tour Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shakira - Me Enamoré (El Dorado World Tour Live)




Me Enamoré (El Dorado World Tour Live)
I Fell in Love (El Dorado World Tour Live)
Mi vida me empezó a cambiar
My life began to change
La noche que te conocí
The night I met you
Tenía poco que perder
I had little to lose
Y la cosa siguió así
And things stayed that way
Yo con mis sostén a rayas
Me with my striped bra
Y mi pelo a medio hacer
And my hair half-done
Pensé: éste todavía es un niño
I thought: He's still a child
Pero, ¿qué le voy a hacer?
But what am I going to do?
Es lo que andaba buscando
It's what I was looking for
El doctor recomendando
The doctor recommending
Creí que estaba soñando, oh, oh
I thought I was dreaming, oh, oh
¿De qué me andaba quejando?
What was I complaining about?
No qué estaba pensando
I don't know what I was thinking
Hoy pal cielo voy pateando oh, oh
Today I'm kicking my way to heaven oh, oh
Me enamoré, me ena-ena-namoré
I fell in love, I fell in-in-in love
Lo vi solito y me lancé
I saw him alone and I jumped in
Me ena-na-namoré
I fell in-in-in love
Me ena-na-namo
I fell in-in-in love
Mira qué cosa bonita
Look at what a beautiful thing
Qué boca más redondita
What a round little mouth
Me gusta esa barbita
I like that little beard
Y bailé hasta que me cansé
And I danced until I got tired
Hasta que me cansé, bailé
Until I got tired, I danced
Y me ena-na-namoré
And I fell in-in-in love
Nos enamoramos
We fell in love
Un mojito, dos mojitos
A mojito, two mojitos
Mira qué ojitos bonitos
Look at those beautiful little eyes
Me quedo otro ratito
I'll stay a little longer
Contigo yo tendría diez hijos
With you I would have ten children
Empecemos por un par
Let's start with a couple
Solamente te lo digo
I'm just telling you
Por si quieres practicar
In case you want to practice
Lo único que estoy diciendo
The only thing I'm saying
Vayámonos conociendo
Let's get to know each other
Es lo que está proponiendo oh, oh
It's what he's proposing oh, oh
Nos vamos entusiasmando
We're getting excited
Todo nos va resultando
Everything is working out for us
Qué bien lo estamos pasando, oh, oh
Oh, oh, we're having a great time
Me enamoré, me ena-ena-namoré
I fell in love, I fell in-in-in love
Lo vi solito y me lancé
I saw him alone and I jumped in
Me ena-na-namoré
I fell in-in-in love
Me ena-na-namo
I fell in-in-in love
Mira qué cosa bonita
Look at what a beautiful thing
Qué boca más redondita
What a round little mouth
Me gusta esa barbita
I like that little beard
Y bailé hasta que me cansé
And I danced until I got tired
Hasta que me cansé, bailé
Until I got tired, I danced
Me ena-na-namoré
I fell in-in-in love
Nos enamoramos
We fell in love
Un mojito, dos mojitos
A mojito, two mojitos
Mira qué ojitos bonitos
Look at those beautiful little eyes
Me quedo otro ratito
I'll stay a little longer
Nunca creí que fuera así
I never thought it would be like this
¿Cómo te fijarías en mí?
How would you notice me?
Toda una noche lo pensé
I thought about it all night
Este es pa' mí, es pa' más nadie
This is for me, it's for nobody else
Es, es pa' mí, es pa' más nadie
It's, it's for me, it's for nobody else
Es, es pa' mí, es pa' más nadie
It's, it's for me, it's for nobody else
Es-es-es pa' mí, es pa más nadie
It's-it's-it's for me, it's for nobody else






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.