Shakira - Acróstico - Milan + Sasha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shakira - Acróstico - Milan + Sasha




Acróstico - Milan + Sasha
Acrostic - Milan + Sasha
Me enseñaste que el amor no es una estafa
You taught me that love isn't a scam
Y que cuando es real no se acaba
And that when it's real, it doesn't end
Intenté que no me veas llorar
I tried not to let you see me cry
Que no veas mi fragilidad
To not let you see my fragility
Pero las cosas no son siempre como las soñamos
But things aren't always how we dream them
A veces corremos, pero no llegamos
Sometimes we run, but we don't arrive
Nunca dudes que aquí voy a estar
Never doubt that I'll be here
Háblame, que te voy a escuchar
Talk to me, I'll listen to you
Uh, y aunque la vida me tratara así
Uh, and even if life treats me this way
Voy a ser fuerte solo para ti
I'll be strong, just for you
Lo único que quiero es tu felicidad
All I want is your happiness
Y estar contigo
And to be with you
Una sonrisa tuya es mi debilidad
Your smile is my weakness
Quererte sirve de anestesia al dolor
Loving you is an anesthetic to the pain
Hace que me sienta mejor
It makes me feel better
Para lo que necesites, estoy
For whatever you need, I'm here
Viniste a completar lo que soy
You came to complete who I am
Se nos rompió solo un plato, no toda la vajilla
We only broke one plate, not the whole set
Y aunque no poner la otra mejilla
And although I don't know how to turn the other cheek
Aprender a perdonar es de sabios
Learning to forgive is wise
Que solo te salga amor de esos labios
May only love come from those lips
Si las cosas se dañan, no se botan
If things get damaged, they're not thrown away
Se reparan
They're repaired
Los problemas se afrontan y se encaran
Problems are faced and confronted
Hay que reírse de la vida
You have to laugh at life
A pesar de que duelan las heridas
Even though the wounds hurt
Se ha de entregar entero el corazón
You have to give your whole heart
Aunque le hagan daño sin razón
Even if they hurt it without reason
Lo único que quiero es tu felicidad
All I want is your happiness
Y estar contigo
And to be with you
Una sonrisa tuya es mi debilidad
Your smile is my weakness
Quererte sirve de anestesia al dolor
Loving you is an anesthetic to the pain
Hace que me sienta mejor
It makes me feel better
Para lo que necesites, estoy
For whatever you need, I'm here
Viniste a completar lo que soy
You came to complete who I am
Sirve de anestesia al dolor
It's an anesthetic to the pain
Hace que me sienta mejor
It makes me feel better
Para lo que necesites, estoy
For whatever you need, I'm here
Viniste a completar lo que soy
You came to complete who I am






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.