Shakira feat. Alejandro Sanz - Te lo agradezco, pero no - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shakira feat. Alejandro Sanz - Te lo agradezco, pero no




Te lo agradezco, pero no
I appreciate it, but no
Acércate que a lo mejor
Come closer, just in case
No te das cuenta que mi amor
You won't realize that my love
No es para siempre
Can never be forever
Porque hay noches que se apagan cuando duermes
Because there are nights that go out when you sleep
Díselo a tu corazón
Tell your heart
No habrá más fuente de dolor
There will be no more source of pain
No digas que no pienso en ti
Don't say that I don't think about you
No hago otra cosa que pensar
I do nothing but think
Acércate un poco más
Come a little closer
No tengas miedo a la verdad
Don't be afraid of the truth
Que hay, cuando llegue la mañana y salga el sol
That there is, when the morning comes and the sun rises
volverás a mi lado y ya no yo
You will come back to my side and no longer me
Y ahora vete, vete, vete, vete
And now go, go, go, go
Vete y pásatelo bien
Go and have a good time
Por nosotros dos
For the two of us
No, corazón
No, sweetheart
Te lo agradezco, pero no
I appreciate it, but no
Te lo agradezco, mira niña, pero no
I appreciate it, look girl, but no
Yo ya logré dejarte aparte
I've already left you aside
No hago otra cosa que olvidarte
I do nothing but forget you
Te lo agradezco, pero no
I appreciate it, but no
Te lo agradezco, mira niña, pero no
I appreciate it, look girl, but no
(Te lo agradezco corazón, pero no, sabes bien que no)
(I appreciate it, sweetheart, but no, you know well that I don't)
Acércate un poco más
Come a little closer
No ves que el tiempo se nos va
Don't you see that time is running out for us
Da rienda suelta a lo que sientes
Give free rein to what you feel
Si no lo haces, mala suerte
If you don't, bad luck
Porque al final, si no lo ves
Because in the end, if you don't see it
Puede que no me escuches pero lo diré
You may not hear me, but I'll say it
Que hay, cuando salga el sol y llegue la mañana
That there is, when the sun comes up and morning comes
Yo volveré a tu lado
I'll be back by your side
A tu lado con más ganas y ahora
By your side with more desire and now
Vete, vete, vete, vete
Go, go, go, go
Vete y pásatelo bien
Go and have a good time
Por los dos
For the two of us
Te lo agradezco, pero no
I appreciate it, but no
Te lo agradezco, mira niñ@, pero no
I appreciate it, look, kid, but no
Yo ya logré dejarte aparte
I've already left you aside
No hago otra cosa que olvidarte
I do nothing but forget you
Te lo agradezco, pero no
I appreciate it, but no
Te lo agradezco, mira niñ@, pero no
I appreciate it, look, kid, but no
Yo ya logré dejarte aparte
I've already left you aside
No hago otra cosa que olvidarte
I do nothing but forget you
Tengo consciencia
I have a conscience
Del daño que te hice
Of the damage I did to you
Pero al mismo tiempo no me siento responsable
But at the same time I don't feel responsible
De lo que pudiste pensar que fue coraje
For what you could have thought was courage
No fue nada más que miedo, miedo
It was nothing more than fear, fear
Te lo agradezco, pero no
I appreciate it, but no
Te lo agradezco, mira niñ@, pero no
I appreciate it, look, kid, but no
Yo ya logré dejarte aparte
I've already left you aside
No hago otra cosa que olvidarte
I do nothing but forget you
Te lo agradezco, pero no
I appreciate it, but no
Te lo agradezco, mira niñ@, pero no
I appreciate it, look, kid, but no
Yo ya logré dejarte aparte
I've already left you aside
No hago otra cosa que olvidarte
I do nothing but forget you
No hago otra cosa que olvidarte, corazón
I do nothing but forget you, sweetheart
Por la mañana temprano y luego en la tarde
Early in the morning and then in the afternoon
En la noche cuando estoy en el vacilón
At night when I'm hanging out
No puedo na' más que olvidarte, corazón
I can't do nothing but forget you, sweetheart
Te lo agradezco
I appreciate it
Te lo agradezco pero no
I appreciate it but no
Te lo agradezco mira niño pero no
I appreciate it, look, boy, but no
Yo ya logré dejarte aparte
I've already left you aside
No hago otra cosa que olvidarte
I do nothing but forget you
Te lo agradezco corazón (te lo agradezco pero no)
I appreciate it, sweetheart (I appreciate it but no)
Pero ya te he dejado aparte ahora ya no necesito más de ti
But I've already left you aside, now I don't need you anymore
(Yo ya logré dejarte aparte) ya estoy así estoy bien corazón
(I've already left you aside) I'm already like this, I'm fine, sweetheart
No me vale que me vengas así llorando (te lo agradez-)
It's not worth you coming to me like this crying (I appreciate-)
Una vez más, tus ojos lindos, tu cuerpo bello (-co mira niña pero no)
Once again, your beautiful eyes, your beautiful body (-co girl but not)
A lado mío siempre corazón que cuando salga el sol yo estaré allí
Always by my side, sweetheart, that when the sun rises I'll be there
Y ahora vete, vete, vete al vacilón
And now go, go, go out and have fun





Writer(s): ALEJANDRO SANZ

Shakira feat. Alejandro Sanz -
Album




Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.