Paroles et traduction Shakira feat. Carlinhos Brown - La la la (Brasil 2014)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
bola
vai
rolar
Эсса
бола
вай
ролар
Mundo
é
um
tapete
verde
Mundo
e
um
tapete
verde
Quando
a
bola
chega
lá
Quando
a
bola
chega
lá
O
coração
fica
na
rede,
na
rede,
na
rede
O
coração
fica
na
rede,
na
rede,
na
rede
Hola,
hola
Привет,
привет!
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
Feel
how
the
planet's
become
one
Почувствуй,
как
планета
стала
единой.
Beats
like
a
drum
to
the
same
rhythm
Бьется,
как
барабан,
в
одном
ритме.
Hear
the
whistle
Слышишь
свист
Kick
the
ball
Бей
по
мячу
The
entire
world
soars
like
an
eagle
Весь
мир
парит,
как
орел.
In
Rio
we
play
like
we
dance
В
Рио
мы
играем,
как
танцуем.
Only
today
Только
сегодня
There's
no
tomorrow
Завтра
не
наступит.
Leave
all
behind
Оставь
все
позади.
In
this
place
В
этом
месте
...
There's
no
space
for
fear
or
sorrow
Здесь
нет
места
ни
страху,
ни
печали.
Is
it
true
that
you
want
it?
Правда
ли,
что
ты
хочешь
этого?
Then
act
like
you
mean
it
Тогда
веди
себя
так,
как
будто
ты
этого
хочешь.
With
everyone
watching
На
глазах
у
всех.
It's
truth
or
dare,
can
you
feel
it?
Это
правда
или
вызов,
ты
чувствуешь
это?
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
You
have
arrived
Ты
прибыл.
It's
the
place
Это
то
самое
место
No
more
doubts,
the
time
is
coming
Больше
никаких
сомнений,
время
идет.
Feel
how
the
planet's
become
one
Почувствуй,
как
планета
стала
единой.
Destiny's
calling
Зов
судьбы
German,
Colombians
Немцы,
Колумбийцы
Spanish
and
French
Испанский
и
французский.
Off
the
bench
Со
скамейки
запасных
You
gotta
own
it
Ты
должен
владеть
им.
Down
here
we
play
like
we
dance
Здесь
внизу
мы
играем
как
танцуем
It's
Brazil
and
now
you
know
it
Это
Бразилия,
и
теперь
ты
это
знаешь.
Is
it
true
that
you
want
it?
Правда
ли,
что
ты
хочешь
этого?
Then
act
like
you
mean
it
Тогда
веди
себя
так,
как
будто
ты
этого
хочешь.
With
everyone
watching
На
глазах
у
всех.
It's
truth
or
dare,
can
you
feel
it?
Это
правда
или
вызов,
ты
чувствуешь
это?
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
Is
it
true
that
you
want
it?
Правда
ли,
что
ты
хочешь
этого?
Then
act
like
you
mean
it
Тогда
веди
себя
так,
как
будто
ты
этого
хочешь.
The
whole
world
is
watching
Весь
мир
наблюдает.
It's
truth
or
dare,
can
you
feel
it?
Это
правда
или
вызов,
ты
чувствуешь
это?
Feel
it,
feel
it
Почувствуй
это,
почувствуй
это.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Martin, Shakira Isabel Mebarak Ripol, Lukasz Gottwald, Mathieu Jomphe-Lepine, Raelene Arreguin, Henry Russell Walter, Jay Singh, Jorge Drexter, John Joseph Conte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.