Paroles et traduction Shakira feat. El Cata - Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loca
(Loca)
Сумасшедшая
(Сумасшедшая)
No
te
pongas
bruto
(Loca)
Не
становись
грубым
(сумасшедшим)
Que
te
la
bebes
Что
ты
пьешь
Dance
or
die
(Or
die,
die,
die)
Dance
or
die
(Or
die,
die,
die)
Loca
(Loca)
Сумасшедшая
(Сумасшедшая)
Él
está
por
mí
y
por
ti
borró
Он
за
меня
и
за
тебя
стер
Eso
que
tú
tienes
todo
y
yo
ni
un
kikí
То,
что
у
тебя
есть
все,
а
у
меня
нет
ни
одного
кики.
Él
está
por
mí
y
por
ti
borró
(Borró)
Он
за
меня
и
за
тебя
стер
(стер)
Eso
que
tú
tienes
todo
y
yo
ni
un
kikí
То,
что
у
тебя
есть
все,
а
у
меня
нет
ни
одного
кики.
Ella
se
hace
la
bruta
pa'
cotizarse
Она
делает
грубую
па
' котироваться
Conmigo
en
frente,
ella
se
hace
la
gata
en
celo
contigo
Со
мной
впереди,
она
играет
кошку
в
жару
с
тобой.
Te
cotorrea
al
oído
pa'
tenerte
en
alta
- Крикнул
он
в
ухо.
Ella
muere
por
ti
y
tú
por
mí
es
que
matas
Она
умирает
для
тебя,
а
ты
для
меня-это
ты
убиваешь.
Yo
sigo
tranquila
como
una
paloma
de
esquina
Я
все
еще
спокойна,
как
угловой
голубь.
Mientras
ella
se
pasa
en
su
BM
al
lado
mío
Пока
она
проходит
мимо
своего
БМ
рядом
со
мной.
Yo
de
aquí
no
me
voy,
lo
que
está
pa'
mí
Я
отсюда
не
уйду,
что
па
меня
Ninguna
va
a
poder
quitármelo
de
un
tirón
Никто
не
сможет
отнять
его
у
меня.
Yo
soy
loca
con
mi
tigre
Я
без
ума
от
своего
тигра.
Loca,
loca,
loca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая.
Soy
loca
con
mi
tigre
Я
без
ума
от
своего
тигра.
Loca,
loca,
loca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая.
Yo
soy
loca
con
mi
tigre
Я
без
ума
от
своего
тигра.
Loca,
loca,
loca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая.
Soy
loca
con
mi
tigre
Я
без
ума
от
своего
тигра.
Loca,
loca,
loca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая.
Él
está
por
mí,
y
por
ti
borró
(Borró)
Он
за
меня,
и
за
тебя
стер
(стер)
Eso
que
tú
tienes
todo,
y
yo
ni
un
kikí
То,
что
у
тебя
есть
все,
а
у
меня
нет
ни
одного
кики.
Él
está
por
mí,
y
por
ti
borró
(Borró)
Он
за
меня,
и
за
тебя
стер
(стер)
Eso
que
tú
tienes
todo
y
yo
ni
un
kikí
То,
что
у
тебя
есть
все,
а
у
меня
нет
ни
одного
кики.
Mientras
ella
te
complace
con
todos
tus
caprichos
Пока
она
радует
тебя
всеми
твоими
прихотями.
Yo
te
llevo
al
malecón
por
un
caminito
Я
отвезу
тебя
на
набережную.
Me
dicen
que
tu
novia
anda
con
un
rifle
Мне
говорят,
что
твоя
девушка
ходит
с
винтовкой.
Porque
me
vio
bailando
mambo
pa'
ti
Потому
что
он
видел,
как
я
танцую
мамбо
па
ти.
¿Qué,
no
lo
permite?
Что,
не
позволяет?
Yo
no
tengo
la
culpa
de
que
tú
te
enamores
Я
не
виноват,
что
ты
влюбился.
Mientras
él
te
compra
flores,
yo
compro
cond'
¡Uh!
Пока
он
покупает
тебе
цветы,
я
покупаю
конд!
Yo
soy
loca
con
mi
tigre
Я
без
ума
от
своего
тигра.
Cuantas
más
rayas,
mejor,
y
mira,
eso
es
lo
que
dicen
Чем
больше
полос,
тем
лучше,
и
смотри,
вот
что
они
говорят
Yo
soy
loca
con
mi
tigre
Я
без
ума
от
своего
тигра.
Loca,
loca,
loca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая.
Soy
loca
con
mi
tigre
Я
без
ума
от
своего
тигра.
Loca,
loca,
loca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая.
Yo
soy
loca
con
mi
tigre
Я
без
ума
от
своего
тигра.
Loca,
loca,
loca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая.
Soy
loca
con
mi
tigre
Я
без
ума
от
своего
тигра.
Se
colan
los
ra-ta-ta
Крадутся
ра-та-та
No
te
pongas
bruto
Не
становись
грубым
Que
te
la
bebes
Что
ты
пьешь
Loca
(Loca)
Сумасшедшая
(Сумасшедшая)
Él
está
por
mí,
y
por
ti
borró
(Borró)
Он
за
меня,
и
за
тебя
стер
(стер)
Eso
que
tú
tienes
todo
y
yo
ni
un
kikí
То,
что
у
тебя
есть
все,
а
у
меня
нет
ни
одного
кики.
Yo
soy
loca
con
mi
tigre
Я
без
ума
от
своего
тигра.
Loca,
loca,
loca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая.
Soy
loca
con
mi
tigre
Я
без
ума
от
своего
тигра.
Loca,
loca,
loca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая.
(Loca,
loca,
loca,
loca)
(Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая)
Loca,
loca,
loca
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасшедшая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HILL JOHN GRAHAM, MEBARAK SHAKIRA ISABEL, DREXLER JORGE ABNER, ENDICOTT SAMUEL BINGHAM, MENENDEZ ALBERT STERLING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.