Shakira feat. Maluma - Chantaje (Mixed) - traduction des paroles en allemand

Chantaje (Mixed) - Shakira , Maluma traduction en allemand




Chantaje (Mixed)
Chantaje (Gemixt)
Cuando estás bien te alejas de
Wenn es dir gut geht, entfernst du dich von mir
Te sientes sola y siempre estoy ahí
Du fühlst dich einsam und ich bin immer da
Es una guerra de toma y dame
Es ist ein Krieg von Geben und Nehmen
Pues dame de eso que tienes ahí
Also gib mir das, was du da hast
Oye baby, no seas mala
Hey Baby, sei nicht gemein
No me dejes con las ganas
Lass mich nicht mit dem Verlangen zurück
Se escucha en la calle
Man hört auf der Straße
Que ya no me quieres
Dass du mich nicht mehr liebst
Ven y dímelo en la cara
Komm und sag es mir ins Gesicht
Pregúntale a quien quieras
Frag wen du willst
Vida, te juro que eso no es así
Liebling, ich schwöre, das ist nicht so
Yo nunca tuve una mala intención
Ich hatte nie eine böse Absicht
Yo nunca quise burlarme de ti
Ich wollte dich nie veralbern
Conmigo ves, nunca se sabe
Bei mir, du weißt, man weiß nie
Un día digo que no, y otro que
Eines Tages sage ich nein, und am anderen ja
Yo soy masoquista
Ich bin masochistisch
Con mi cuerpo un egoísta
Mit meinem Körper ein Egoist
eres puro, puro chantaje
Du bist reine, reine Erpressung
Puro, puro chantaje
Reine, reine Erpressung
Siempre es a tu manera
Es ist immer nach deiner Art
Yo te quiero aunque no quiera
Ich liebe dich, auch wenn ich es nicht will
eres puro, puro chantaje
Du bist reine, reine Erpressung
Puro, puro chantaje
Reine, reine Erpressung
Vas libre como el aire
Du bist frei wie die Luft
No soy de ti ni de nadie
Ich gehöre weder dir noch jemand anderem
Como me tientas, cuando te mueves
Wie du mich verführst, wenn du dich bewegst
Esos movimientos sexys, siempre me entretienen
Diese sexy Bewegungen, sie unterhalten mich immer
Sabes manipularme bien con tus caderas
Du weißt, wie du mich mit deinen Hüften manipulierst
No porque me tienes en lista de espera
Ich weiß nicht, warum du mich auf der Warteliste hast
Te dicen por ahí que voy haciendo y deshaciendo
Man erzählt sich, dass ich komme und gehe
Que salgo cada noche, que te tengo ahí sufriendo
Dass ich jede Nacht ausgehe, dass ich dich leiden lasse
Que en esta relación, soy yo la que manda
Dass in dieser Beziehung ich diejenige bin, die das Sagen hat
No pares bola' a toda esa mala propaganda
Schenk dieser ganzen schlechten Propaganda keine Beachtung
Pa, pa' que te digo na', te comen el oído
Pa, pa' was soll ich dir sagen, sie reden dir ein
No vaya' a enderezar lo que nació torcido
Versuch nicht geradezubiegen, was schief geboren wurde
Y como un loco sigo tras de ti, muriendo por ti
Und wie ein Verrückter laufe ich dir hinterher, sterbe für dich
Dime qué hay pa' mi, bebe (¿Qué?)
Sag mir, was für mich drin ist, Baby (Was?)
Pregúntale a quien quieras
Frag wen du willst
Vida, te juro que eso no es así
Liebling, ich schwöre, das ist nicht so
Yo nunca tuve una mala intención
Ich hatte nie eine böse Absicht
Yo nunca quise burlarme de ti
Ich wollte dich nie veralbern
Conmigo ves, nunca se sabe
Bei mir, du weißt, man weiß nie
Un día digo que no, y otro que
Eines Tages sage ich nein, und am anderen ja
Yo soy masoquista
Ich bin masochistisch
Con mi cuerpo un egoísta
Mit meinem Körper ein Egoist
eres puro, puro chantaje
Du bist reine, reine Erpressung
Puro, puro chantaje
Reine, reine Erpressung
Siempre es a tu manera
Es ist immer nach deiner Art
Yo te quiero aunque no quiera
Ich liebe dich, auch wenn ich es nicht will
eres puro, puro chantaje
Du bist reine, reine Erpressung
Puro, puro chantaje
Reine, reine Erpressung
Vas libre como el aire
Du bist frei wie die Luft
No soy de ti ni de nadie
Ich gehöre weder dir noch jemand anderem
Eh-eh-eh nadie
Eh-eh-eh niemandem
Eh-eh-eh, nadie
Eh-eh-eh, niemandem
Eh-eh-eh, nadie
Eh-eh-eh, niemandem
Con mi cuerpo un egoísta
Mit meinem Körper ein Egoist
eres puro, puro chantaje
Du bist reine, reine Erpressung
Puro, puro chantaje
Reine, reine Erpressung
Siempre es a tu manera
Es ist immer nach deiner Art
Yo te quiero aunque no quiera
Ich liebe dich, auch wenn ich es nicht will
eres puro, puro chantaje
Du bist reine, reine Erpressung
Puro, puro chantaje
Reine, reine Erpressung
Vas libre como el aire
Du bist frei wie die Luft
No soy de ti ni de nadie
Ich gehöre weder dir noch jemand anderem
Eh-eh-eh nadie
Eh-eh-eh niemandem
Eh-eh-eh, nadie
Eh-eh-eh, niemandem
Eh-eh-eh, nadie
Eh-eh-eh, niemandem
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
(Alright alright baby, Shakira, Maluma) Pretty boy
(Alright alright Baby, Shakira, Maluma) Pretty boy
(You're my baby loba, Colombia, You feel me?) Pretty boy
(Du bist meine Wölfin, Kolumbien, verstehst du mich?) Pretty boy





Writer(s): Shakira Mebarak, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Juan Luis Londono Arias, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Joel Antonio Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.