Shakira - Antología - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shakira - Antología




Antología
Anthology
Para amarte, necesito una razón
To love you, I need a reason,
Y es difícil creer que no exista una más que este amor
And it's hard to believe there isn't one more than this love.
Sobra tanto dentro de este corazón
There's so much overflowing within this heart,
Y a pesar de que dicen que los años son sabios
And despite them saying that the years are wise,
Todavía se siente el dolor
The pain is still felt.
Porque todo el tiempo que pasé junto a ti
Because all the time I spent with you
Dejó tejido su hilo dentro de
Left its thread woven within me.
Y aprendí a quitarle al tiempo los segundos
And I learned to steal seconds from time,
me hiciste ver el cielo aún más profundo
You made me see the sky even deeper.
Junto a ti creo que aumenté más de tres kilos
With you, I think I gained more than three kilos,
Con tus tantos dulces besos repartidos
With your many sweet kisses scattered about.
Desarrollaste mi sentido del olfato
You developed my sense of smell,
Y fue por ti que aprendí a querer los gatos
And it was because of you that I learned to love cats.
Despegaste del cemento mis zapatos
You lifted my shoes from the pavement,
Para escapar los dos volando un rato
So we could both escape, flying for a while.
Pero olvidaste una final instrucción
But you forgot one final instruction,
Porque aún no cómo vivir sin tu amor
Because I still don't know how to live without your love.
Y descubrí lo que significa una rosa
And I discovered what a rose means,
Y me enseñaste a decir mentiras piadosas
And you taught me to tell white lies,
Para poder verte a horas no adecuadas
To be able to see you at inappropriate hours,
Y a reemplazar palabras por miradas
And to replace words with glances.
Y fue por ti que escribí más de cien canciones
And it was for you that I wrote more than a hundred songs,
Y hasta perdoné tus equivocaciones
And even forgave your mistakes.
Y conocí más de mil formas de besar
And I learned more than a thousand ways to kiss,
Y fue por ti que descubrí lo que es amar
And it was because of you that I discovered what it is to love.
Lo que es amar
What it is to love
Lo que es amar
What it is to love
Lo que es amar
What it is to love
Lo que es amar
What it is to love
Lo que es amar
What it is to love
Lo que es amar
What it is to love
Lo que es amar
What it is to love





Writer(s): SHAKIRA ISABEL MEBARAK RIPOLL, LUIS F. OCHOA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.