Paroles et traduction Shakira - Dare (La La La)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
All
of
my
life,
too
late
Всю
свою
жизнь,
слишком
поздно.
Till
you
showed
up
with
perfect
timing
Пока
ты
не
появился
как
раз
вовремя.
Now
here
we
are,
we
rock
it
И
вот
мы
здесь,
мы
зажигаем!
Our
fingers
are
stuck
in
the
socket
Наши
пальцы
застряли
в
розетке.
It′s
just
the
nature,
a
game
Это
просто
природа,
игра.
Get
ready,
we'll
do
it
again
Приготовься,
мы
сделаем
это
снова.
Let′s
not
recover
from
the
hangover
Давай
не
будем
оправляться
от
похмелья.
When
your
eyes
got
me
drunk,
I
was
sober
Когда
твои
глаза
опьяняли
меня,
я
был
трезв.
Is
it
true
that
you
love
me?
Это
правда,
что
ты
любишь
меня?
I
dare
you
to
kiss
me
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.
With
everyone
watching
На
глазах
у
всех.
It's
truth
or
dare
on
the
dance
floor
Это
правда
или
вызов
на
танцполе
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
Truth
or
dare
on
the
dance
floor
(la
la
la)
Правда
или
вызов
на
танцполе
(ла-ла-ла)
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
Of
all
the
millions
on
the
planet
Из
всех
миллионов
на
планете.
You're
the
one
who′s
keeping
me
on
it
Ты
единственная,
кто
держит
меня
в
курсе.
You
know
I
like
you
like
nobody′s
business
Ты
знаешь,
что
нравишься
мне,
как
никому
другому.
Your
blue
Spanish
eyes
are
my
witness
Твои
голубые
испанские
глаза-мой
свидетель.
It's
just
the
nature,
a
game
Это
просто
природа,
игра.
Get
ready,
we′ll
do
it
again
Приготовься,
мы
сделаем
это
снова.
Let's
not
recover
from
the
hangover
Давай
не
будем
оправляться
от
похмелья.
When
your
eyes
got
me
drunk,
I
was
sober
Когда
твои
глаза
опьяняли
меня,
я
был
трезв.
Is
it
true
that
you
love
me?
Это
правда,
что
ты
любишь
меня?
I
dare
you
to
kiss
me
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.
With
everyone
watching
На
глазах
у
всех.
It′s
truth
or
dare
on
the
dance
floor
Это
правда
или
вызов
на
танцполе
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
Truth
or
dare
on
the
dance
floor
(la
la
la)
Правда
или
вызов
на
танцполе
(ла-ла-ла)
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
Is
it
true
that
you
love
me?
Это
правда,
что
ты
любишь
меня?
I
dare
you
to
kiss
me
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня.
I
dare
you
to
touch
me
Ты
смеешь
прикасаться
ко
мне?
It's
truth
or
dare
on
the
dance
floor
Это
правда
или
вызов
на
танцполе
Dance
floor,
dance
floor,
dance,
dance,
dance...
Танцпол,
танцпол,
танцпол,
танцпол,
танцпол...
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARREGUIN RAELENE, CONTE JOHN JOSEPH JR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.