Shakira - Dia de Enero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shakira - Dia de Enero




Dia de Enero
January Day
Te conocí un día de enero
I met you on a January day
Con la luna en mi nariz
With the moon on my nose
Y como vi que eras sincero
And since I saw you were sincere
En tus ojos me perdí
I got lost in your eyes
Qué torpe distracción
What a clumsy distraction
Y qué dulce sensación
And what a sweet sensation
Y ahora que andamos por el mundo
And now that we walk the world
Como Eneas y Benitín
Like Aeneas and Benitin
Ya te encontré varios rasguños
I've already found several scratches on you
Que te hicieron por ahí
That they did to you out there
Pero mi loco amor
But my crazy love
Es tu mejor doctor
Is your best doctor
Voy a curarte el alma en duelo
I will heal your grieving soul
Voy a dejarte como nuevo
I'm going to leave you good as new
Y todo va a pasar
And everything will pass
Pronto verás el sol brillar
Soon you will see the sun shine
Tú, más que nadie, mereces ser feliz
You, more than anyone, deserve to be happy
Ya vas a ver
You will see
Cómo van sanando poco a poco tus heridas
How your wounds are slowly healing
Ya vas a ver cómo va la misma vida
You will see how life itself
A decantar la sal que sobra en el mar
Will decant the excess salt in the sea
Y aunque hayas sido un extranjero hasta en tu propio país
And even though you've been a foreigner even in your own country
Si yo te digo, "¿cómo dices?"
If I say, "how do you say?"
aún dices, "¿qué decís?"
You still say, "what do you say?"
Y lloras de emoción
And you cry with emotion
Oyendo un bandoneón
Hearing a bandoneon
Y aunque parezcas despistado
And even though you seem clueless
Con ese caminar pausado
With that slow walk
Conozco la razón que hace doler tu corazón
I know the reason that makes your heart ache
Por eso quise hacerte esta canción
That's why I wanted to make you this song
Ya vas a ver
You will see
Cómo van sanando poco a poco tus heridas
How your wounds are slowly healing
Ya vas a ver cómo va la misma vida
You will see how life itself
A decantar la sal que sobra en el mar
Will decant the excess salt in the sea
Ya vas a ver
You will see
Cómo van sanando poco a poco tus heridas
How your wounds are slowly healing
Ya vas a ver cómo va la misma vida
You will see how life itself
A decantar la sal que sobra en el mar
Will decant the excess salt in the sea





Writer(s): SHAKIRA ISABEL MEBARAK RIPOLL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.