Shakira - Dia de Enero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakira - Dia de Enero




Dia de Enero
День января
Te conocí un día de enero
Я встретила тебя в январский день
Con la luna en mi nariz
С луной в носу
Y como vi que eras sincero
И увидев твою искренность,
En tus ojos me perdí
В твоих глазах я потерялась
Qué torpe distracción
Какая глупая рассеянность
Y qué dulce sensación
И какое сладкое чувство
Y ahora que andamos por el mundo
И теперь, когда мы бродим по миру,
Como Eneas y Benitín
Словно Эней и Бенитин,
Ya te encontré varios rasguños
Я уже нашла на тебе несколько царапин,
Que te hicieron por ahí
Которые тебе сделали где-то там
Pero mi loco amor
Но моя безумная любовь
Es tu mejor doctor
Это твой лучший доктор
Voy a curarte el alma en duelo
Я исцелю твою скорбящую душу
Voy a dejarte como nuevo
Я сделаю тебя как новенький
Y todo va a pasar
И все пройдет
Pronto verás el sol brillar
Скоро ты увидишь, как светит солнце
Tú, más que nadie, mereces ser feliz
Ты, больше чем кто-либо, заслуживаешь быть счастливым
Ya vas a ver
Ты увидишь
Cómo van sanando poco a poco tus heridas
Как твои раны будут постепенно заживать
Ya vas a ver cómo va la misma vida
Ты увидишь, как сама жизнь
A decantar la sal que sobra en el mar
Выпарит лишнюю соль из моря
Y aunque hayas sido un extranjero hasta en tu propio país
И хотя ты был чужаком даже в своей стране
Si yo te digo, "¿cómo dices?"
Если я тебя спрошу: "Как скажешь?"
aún dices, "¿qué decís?"
Ты все еще говоришь: "Как скажешь?"
Y lloras de emoción
И плачешь от волнения
Oyendo un bandoneón
Слушая бандонеон
Y aunque parezcas despistado
И хотя ты кажешься рассеянным
Con ese caminar pausado
С этой неторопливой походкой
Conozco la razón que hace doler tu corazón
Я знаю причину, которая заставляет болеть твое сердце
Por eso quise hacerte esta canción
Поэтому я захотела написать тебе эту песню
Ya vas a ver
Ты увидишь
Cómo van sanando poco a poco tus heridas
Как твои раны будут постепенно заживать
Ya vas a ver cómo va la misma vida
Ты увидишь, как сама жизнь
A decantar la sal que sobra en el mar
Выпарит лишнюю соль из моря
Ya vas a ver
Ты увидишь
Cómo van sanando poco a poco tus heridas
Как твои раны будут постепенно заживать
Ya vas a ver cómo va la misma vida
Ты увидишь, как сама жизнь
A decantar la sal que sobra en el mar
Выпарит лишнюю соль из моря





Writer(s): SHAKIRA ISABEL MEBARAK RIPOLL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.