Shakira - En Tus Pupilas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakira - En Tus Pupilas




Quand tu, quand tu me prends dans tes bras
Quand tues, quand tues me prends dans tes bras
Quand je regarde dans tes yeux
Quand je regarde dans tes yeux
Je vois qu'un Dieu existe
Je vois qu'un Dieu существует
Ce n'est pas dur d'y croire
Ce n'est pas dur d'and croire
Antes de conocerte el mundo era plano
До того, как я встретил тебя, мир был плоским,
Aunque lo discuta usted, Señor Galilei
Даже если вы это обсудите, господин Галилей
Y me cansé de besar ranas en vano
И я устал целовать лягушек напрасно.
Pero el príncipe azul jamás lo encontré
Но принца Чарминга я так и не нашел.
Y así llegaste
И вот ты пришел.
Devolviéndome la fe
Вернув мне веру
Sin poemas y sin flores
Без стихов и без цветов
Con defectos, con errores
С дефектами, с ошибками
Pero en pie
Но стоя
Y siento algo en ti, algo entre los dos
И я чувствую что-то в тебе, что-то между нами.
Que me hace insistir
Что заставляет меня настаивать
Cuando miro en tus pupilas
Когда я смотрю в твои зрачки,
que Dios no dejó de existir
Я знаю, что Бог не перестал существовать.
Y siento algo en ti, algo entre los dos
И я чувствую что-то в тебе, что-то между нами.
Que me hace insistir
Что заставляет меня настаивать
Cuando miro en tus pupilas
Когда я смотрю в твои зрачки,
que Dios no dejó de existir
Я знаю, что Бог не перестал существовать.
lo haces vivir
Ты заставляешь его жить.
lo haces vivir
Ты заставляешь его жить.
La vida es una colección de recuerdos
Жизнь-это коллекция воспоминаний
Pero a nada como recuerdo tan bien
Но ничего, как ты, я так хорошо помню.
Desde la redondez que tienen tus labios
От округлости твоих губ
Al olor de tu pelo, al color de tu piel
К запаху твоих волос, к цвету твоей кожи.
No pienses que te irás y me voy a resignar
Не думай, что ты уйдешь, и я смирюсь.
Eres lo mejor que me ha pasado
Ты лучшее, что когда-либо случалось со мной.
Entre lo mundano y lo sagrado
Между мирским и священным
Y aún más
И даже больше
Y siento algo en ti, algo entre los dos
И я чувствую что-то в тебе, что-то между нами.
Que me hace insistir
Что заставляет меня настаивать
Cuando miro en tus pupilas
Когда я смотрю в твои зрачки,
que Dios no dejó de existir
Я знаю, что Бог не перестал существовать.
Y siento algo en ti, algo entre los dos
И я чувствую что-то в тебе, что-то между нами.
Que me hace insistir
Что заставляет меня настаивать
Cuando miro en tus pupilas
Когда я смотрю в твои зрачки,
que Dios no dejó de existir
Я знаю, что Бог не перестал существовать.
lo haces vivir
Ты заставляешь его жить.
lo haces vivir
Ты заставляешь его жить.
Quand tu, quand tu me prends dans tes bras
Quand tues, quand tues me prends dans tes bras
Quand je regarde dans tes yeux
Quand je regarde dans tes yeux
Je vois qu'un Dieu existe
Je vois qu'un Dieu существует
Ce n'est pas dur d'y croire
Ce n'est pas dur d'and croire
Y siento algo en ti
И я чувствую что-то в тебе.
Y siento que algo en ti
И я чувствую, что что-то в тебе
Y siento algo en ti, algo
И я чувствую что - то в тебе, что-то
Algo en ti
Что-то в тебе
Je te desire
Je те desire





Writer(s): LUIS FERNANDO OCHOA, SHAKIRA R. MEBARAK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.