Shakira - Estoy Aquí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shakira - Estoy Aquí




Estoy Aquí
I'm Here
Ya que no vendrás
I know you won't come back
Todo lo que fue
Everything that was
El tiempo lo dejó atrás
Time has left behind
que no regresarás
I know you won't return
Lo que nos pasó
What happened to us
No repetirá jamás
Will never repeat itself
Mil años no me alcanzarán
A thousand years wouldn't be enough
Para borrarte y olvidar
To erase you and forget
Y ahora estoy aquí
And now I'm here
Queriendo convertir
Wanting to turn
Los campos en ciudad
The fields into a city
Mezclando el cielo con el mar
Mixing the sky with the sea
que te dejé escapar
I know I let you slip away
que te perdí
I know I lost you
Nada podrá ser igual
Nothing will ever be the same
Mil años pueden alcanzar (mil años pueden alcanzar)
A thousand years could be enough (a thousand years could be enough)
Para que puedas perdonar
For you to forgive
Estoy aquí, queriéndote
I'm here, loving you
Ahogándome entre fotos y cuadernos, entre cosas y recuerdos que no puedo comprender
Drowning among photos and notebooks, among things and memories I can't understand
Estoy enloqueciéndome
I'm going crazy
Cambiándome un pie por la cara mía
Trading a foot for my face
Esta noche por el día, ¿y qué?
This night for the day, so what?
Nada le puedo yo hacer
There's nothing I can do
Las cartas que escribí
The letters I wrote
Nunca las envié
I never sent them
No querrás saber de
You don't want to know about me
No puedo entender
I can't understand
Lo tonta que fui
How foolish I was
Es cuestión de tiempo y fe
It's a matter of time and faith
Mil años con otros mil más (mil años con otros mil más)
A thousand years with another thousand more (a thousand years with another thousand more)
Son suficientes para amar
Are enough to love
Estoy aquí, queriéndote
I'm here, loving you
Ahogándome entre fotos y cuadernos, entre cosas y recuerdos que no puedo comprender
Drowning among photos and notebooks, among things and memories I can't understand
Estoy enloqueciéndome
I'm going crazy
Cambiándome un pie por la cara mía
Trading a foot for my face
Esta noche por el día ¿y qué?
This night for the day, so what?
Estoy aquí, queriéndote
I'm here, loving you
Ahogándome entre fotos y cuadernos, entre cosas y recuerdos que...
Drowning among photos and notebooks, among things and memories that...
Estoy enloqueciéndome
I'm going crazy
Cambiándome un pie por la cara mía
Trading a foot for my face
Esta noche por el día ¿y qué?
This night for the day, so what?
Si aún piensas algo en
If you still think anything of me
Sabes que sigo esperándote
You know I'm still waiting for you
Estoy aquí, queriéndote
I'm here, loving you
Ahogándome entre fotos y cuadernos, entre cosas y recuerdos que...
Drowning among photos and notebooks, among things and memories that...
Estoy enloqueciéndome
I'm going crazy
Cambiándome un pie por la cara mía
Trading a foot for my face
Esta noche por el día ¿y qué?
This night for the day, so what?
Estoy aquí, queriéndote
I'm here, loving you
Ahogándome entre fotos y cuadernos, entre cosas y recuerdos que...
Drowning among photos and notebooks, among things and memories that...
Estoy enloqueciéndome
I'm going crazy
Cambiándome un pie por la cara mía
Trading a foot for my face
Esta noche por el día ¿y qué?
This night for the day, so what?
Estoy aquí, queriéndote
I'm here, loving you
Estoy aquí...
I'm here...
Estoy enloqueciéndome
I'm going crazy
Estoy aquí, queriéndote
I'm here, loving you
Ahogándome
Drowning
Enloqueciéndome
Going crazy
Estoy enloqueciéndome
I'm going crazy





Writer(s): LUIS FERNANDO OCHOA, SHAKIRA R. MEBARAK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.