Paroles et traduction Shakira - La la la
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-la-lala,
lala-la-la-la
La-la-lala,
lala-la-la-la
Lala-la-lala-la-la
Lala-la-lala-la-la
La-la-la,
lala-la,
la
La-la-la,
lala-la,
la
Lala-la-la-la
Lala-la-la-la
Lala-la,
la-la-la-la
(Adentro)
Lala-la,
la-la-la-la
(Inside)
Toda
mi
vida
fue
así
My
whole
life
was
like
this
Tanto
te
busqué
hasta
que
llegaste
I
searched
for
you
so
long
until
you
arrived
Con
esa
boca
que
Dios
te
ha
da′o
With
that
mouth
that
God
gave
you
Ni
obliga'
podría
dejarte
I
couldn't
leave
you
even
if
I
was
forced
to
Las
ganas
de
ti
me
devoran
The
desire
for
you
devours
me
Los
segundos
de
todas
las
horas
Every
second
of
every
hour
Tus
dos
luceros
es
to′
lo
que
quiero
Your
two
bright
eyes
are
all
I
want
Sin
tus
ojos
azules,
me
muero
Without
your
blue
eyes,
I
die
Ven
y
bésame
mucho
Come
and
kiss
me
a
lot
El
mundo
no
importa
The
world
doesn't
matter
La
noche
comienza
The
night
begins
No,
no,
no
pares
ahora
No,
no,
don't
stop
now
La-la-lala,
lala-la-la-la
La-la-lala,
lala-la-la-la
Lala-la-lala-la-la
(Porque
yo
siempre
te
llevo)
Lala-la-lala-la-la
(Because
I
always
carry
you
with
me)
(La-la-la)
Lala-la,
la
(La-la-la)
Lala-la,
la
Lala-la-la-la
Lala-la-la-la
Lala-la,
la-la-la-la
(Adentro)
Lala-la,
la-la-la-la
(Inside)
De
to'
lo
que
existe,
llano
y
profundo
Of
everything
that
exists,
plain
and
profound
Lo
que
más
quiero
en
este
mundo
What
I
want
most
in
this
world
Es
estar
a
tu
lado,
noche
y
día
Is
to
be
by
your
side,
night
and
day
Es
así
como
viviría
That's
how
I
would
live
Las
ganas
de
ti
me
devoran
The
desire
for
you
devours
me
Los
segundos
de
todas
las
horas
Every
second
of
every
hour
Tus
dos
luceros
es
to'
lo
que
quiero
Your
two
bright
eyes
are
all
I
want
Sin
tus
ojos
azules,
me
muero
Without
your
blue
eyes,
I
die
Si
de
veras
me
quieres
If
you
truly
love
me
Como
yo
te
quiero
Like
I
love
you
Ven,
bésame
ahora
Come,
kiss
me
now
Y
bésame
luego
And
kiss
me
later
La-la-lala,
lala-la-la-la
La-la-lala,
lala-la-la-la
Lala-la-lala-la-la
(Porque
yo
siempre
te
llevo)
Lala-la-lala-la-la
(Because
I
always
carry
you
with
me)
(La-la-la)
Lala-la,
la
(La-la-la)
Lala-la,
la
Lala-la-la-la
Lala-la-la-la
Lala-la,
la-la-la-la
(Adentro)
Lala-la,
la-la-la-la
(Inside)
Ven
y
bésame
mucho
Come
and
kiss
me
a
lot
El
mundo
no
importa
The
world
doesn't
matter
La
noche
comienza
The
night
begins
No
pares
ahora,
ahora,
ahora
Don't
stop
now,
now,
now
(Olá-olá,
olá-olá,
olá-olá)
(Hello-hello,
hello-hello,
hello-hello)
La-la-lala,
lala-la-la-la
La-la-lala,
lala-la-la-la
Lala-la-lala-la-la
Lala-la-lala-la-la
La-la-la,
lala-la,
la
La-la-la,
lala-la,
la
Lala-la-la-la
Lala-la-la-la
Lala-la,
la-la-la-la
(Adentro)
Lala-la,
la-la-la-la
(Inside)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERNESTO PADILLA, DIAZ-ALEJANDRO JOSE A, RIVERA-ORTIZ JOSE A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.