Paroles et traduction Shakira - Las de la Intuición
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
preguntes
más
por
mí
не
спрашивай
про
меня
больше
Si
ya
sabes
cual
es
la
respuesta
если
уже
знаешь
какой
будет
ответ
Desde
el
momento
en
que
te
vi
sé
a
lo
que
voy
С
того
момента
как
я
тебя
увидела,
я
знаю
на
что
я
иду
Yo
me
propongo
ser
de
ti
я
предлагаю
тебе
быть
твоей
Una
víctima
casi
perfecta
жертвой
почти
идеальной
Yo
me
propongo
ser
de
ti
un
volcán
hoy
я
предлагаю
тебе
стать
твоим
вулконом
сегодня
El
amor
tal
vez
es
un
mal
común
иногда
любовь
плоха
для
всех
Y
así
como
ves
estoy
viva
aún
и
как
ты
видишь,
я
ещё
жива
Será
cuestión
de
suerte
наверное
мне
просто
повезло
Y
creo
que
empiezo
a
entender
я
думаю
что
я
начинаю
понимать
(Despacio,
despacio,
comienzas
a
caer)
(медленно,
медленно
ты
начинаешь
падать)
Nos
deseábamos
desde
antes
de
nacer
что
мы
желали
друг
друга
ещё
до
того
как
были
рождены
(Te
siento,
te
siento,
desde
antes
de
nacer)
( я
чувствую
тебя,
я
чувствую
тебя,
ещё
до
рождения)
Tengo
el
presentimiento
de
que
empieza
la
acción
у
меня
такое
ощущение
что
сейчас
все
только
начинается
(Adentro,
adentro,
te
vas
quedando)
( внутри,
внутри
ты
останешься
внутри
меня)
Y
las
mujeres
somos
las
de
la
intuición
ведь
у
нас
есть
интуиция
(Así,
estoy
dispuesta
a
todo,
amor)
( так
и
есть,
и
теперь
я
готова
на
все,
любимый)
Yo
te
propongo
un
desliz
я
предлагаю
тебе
отступить
Un
error
convertido
en
acierto
ошибку
превратить
в
успех
Yo
me
propongo
ser
de
ti
я
предлагаю
тебе
быть
твоей
Un
volcán
hoy
быть
твоим
вулканом
сегодня
El
amor
tal
vez
es
un
mal
común
иногда
любовь
плоха
для
всех
Y
así
como
ves
estoy
viva
aún
и
как
ты
видишь,
я
ещё
жива
Será
cuestión
de
suerte
наверное
мне
просто
повезло
Y
creo
que
empiezo
a
entender
я
думаю
что
я
начинаю
понимать
(Despacio,
despacio,
comienzas
a
caer)
(медленно,
медленно
ты
начинаешь
падать)
Nos
deseábamos
desde
antes
de
nacer
что
мы
желали
друг
друга
ещё
до
того
как
были
рождены
(Te
siento,
te
siento,
desde
antes
de
nacer)
( я
чувствую
тебя,
я
чувствую
тебя,
ещё
до
рождения)
Tengo
el
presentimiento
de
que
empieza
la
acción
у
меня
такое
ощущение
что
сейчас
все
только
начинается
(Adentro,
adentro,
te
vas
quedando)
( внутри,
внутри
ты
останешься
внутри
меня)
Y
las
mujeres
somos
las
de
la
intuición
ведь
у
нас
есть
интуиция
(Así,
estoy
dispuesta
a
todo,
amor)
( так
и
есть,
и
теперь
я
готова
на
все,
любимый)
Creo
que
empiezo
a
entender
думаю
что
начинаю
понимать
(Despacio,
despacio,
comienzas
a
caer)
(медленно,
медленно
ты
начинаешь
падать)
Nos
deseábamos
desde
antes
de
nacer
что
мы
желали
друг
друга
ещё
до
того
как
были
рождены
(Te
siento,
te
siento,
desde
antes
de
nacer)
( я
чувствую
тебя,
я
чувствую
тебя,
ещё
до
рождения)
Tengo
el
presentimiento
de
que
empieza
la
acción
у
меня
такое
ощущение
что
сейчас
все
только
начинается
(Adentro,
adentro,
te
vas
quedando)
( внутри,
внутри
ты
останешься
внутри
меня)
Y
las
mujeres
somos
las
de
la
intuición
ведь
у
нас
есть
интуиция
Las
de
la
intuición
есть
интуиция
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAKIRA, Luis Fernando Ochoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.