Shakira - Las de la Intuición - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakira - Las de la Intuición




No me preguntes más por
не спрашивай про меня больше
Si ya sabes cual es la respuesta
если уже знаешь какой будет ответ
Desde el momento en que te vi a lo que voy
С того момента как я тебя увидела, я знаю на что я иду
Yo me propongo ser de ti
я предлагаю тебе быть твоей
Una víctima casi perfecta
жертвой почти идеальной
Yo me propongo ser de ti un volcán hoy
я предлагаю тебе стать твоим вулконом сегодня
El amor tal vez es un mal común
иногда любовь плоха для всех
Y así como ves estoy viva aún
и как ты видишь, я ещё жива
Será cuestión de suerte
наверное мне просто повезло
Y creo que empiezo a entender
я думаю что я начинаю понимать
(Despacio, despacio, comienzas a caer)
(медленно, медленно ты начинаешь падать)
Nos deseábamos desde antes de nacer
что мы желали друг друга ещё до того как были рождены
(Te siento, te siento, desde antes de nacer)
( я чувствую тебя, я чувствую тебя, ещё до рождения)
Tengo el presentimiento de que empieza la acción
у меня такое ощущение что сейчас все только начинается
(Adentro, adentro, te vas quedando)
( внутри, внутри ты останешься внутри меня)
Y las mujeres somos las de la intuición
ведь у нас есть интуиция
(Así, estoy dispuesta a todo, amor)
( так и есть, и теперь я готова на все, любимый)
Yo te propongo un desliz
я предлагаю тебе отступить
Un error convertido en acierto
ошибку превратить в успех
Yo me propongo ser de ti
я предлагаю тебе быть твоей
Un volcán hoy
быть твоим вулканом сегодня
El amor tal vez es un mal común
иногда любовь плоха для всех
Y así como ves estoy viva aún
и как ты видишь, я ещё жива
Será cuestión de suerte
наверное мне просто повезло
Y creo que empiezo a entender
я думаю что я начинаю понимать
(Despacio, despacio, comienzas a caer)
(медленно, медленно ты начинаешь падать)
Nos deseábamos desde antes de nacer
что мы желали друг друга ещё до того как были рождены
(Te siento, te siento, desde antes de nacer)
( я чувствую тебя, я чувствую тебя, ещё до рождения)
Tengo el presentimiento de que empieza la acción
у меня такое ощущение что сейчас все только начинается
(Adentro, adentro, te vas quedando)
( внутри, внутри ты останешься внутри меня)
Y las mujeres somos las de la intuición
ведь у нас есть интуиция
(Así, estoy dispuesta a todo, amor)
( так и есть, и теперь я готова на все, любимый)
Creo que empiezo a entender
думаю что начинаю понимать
(Despacio, despacio, comienzas a caer)
(медленно, медленно ты начинаешь падать)
Nos deseábamos desde antes de nacer
что мы желали друг друга ещё до того как были рождены
(Te siento, te siento, desde antes de nacer)
( я чувствую тебя, я чувствую тебя, ещё до рождения)
Tengo el presentimiento de que empieza la acción
у меня такое ощущение что сейчас все только начинается
(Adentro, adentro, te vas quedando)
( внутри, внутри ты останешься внутри меня)
Y las mujeres somos las de la intuición
ведь у нас есть интуиция
Las de la intuición
есть интуиция





Writer(s): SHAKIRA, Luis Fernando Ochoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.