Shakira - Que Vuelvas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakira - Que Vuelvas




¿Y qué voy a hacer con mi despiste selectivo
И что мне делать с моей избирательной обманчивостью
Y con mi sueño frustrado de aprender a cocinar?
И несостоявшейся мечтой научиться готовить?
¿Y qué voy a hacer con los domingos y feriados?
И что же мне делать по воскресеньям и в праздники?
Ningún plan es apropiado cuando intento no pensar
Ничто не срабатывает, когда я пытаюсь не думать
Dime, ¿acaso a dónde vas ahora que no estoy?
Скажи, куда ты идёшь, когда больше нет меня?
Dime, ¿acaso a dónde voy ahora que no estás?
Скажи, куда мне идти, когда больше нет тебя?
¿Qué me inventaré para decirle al mundo entero
Что мне выдумать, чтобы объяснить целому миру
Si me ven tumbada al suelo y sin más ganas de volar?
Почему я валяюсь на боку и не хочу больше летать?
¿Cómo escondo este par de alas rotas
Как спрятать мои сломанные крылья
Y las suelas de mis botas cansadas de caminar?
И подошву ботинок, которые стёрлись от ходьбы?
Dime, ¿acaso a dónde vas ahora que no estoy?
Скажи, куда ты идёшь, когда больше нет меня?
Dime, ¿acaso a dónde voy ahora que no estás?
Скажи, куда мне идти, когда больше нет тебя?
Yo quiero que vuelvas
Я хочу, чтобы ты вернулся
Que te están reclamando
Потому-что тебя требуют
Mis labios que hace tiempo no besas
Мои губы, которые ты так давно не целовал
Yo quiero que regreses
Я хочу, чтобы ты возвратился
Ya ves que hasta mis manos
Ты же видишь, что даже мои руки
De tanto no tocarte me duelen
Болят, от того что так долго не касались тебя
Me duelen
Они болят
¿Y qué voy a hacer si mi barbilla llega al piso?
И что мне делать, если мой подбородок достаёт до пола?
Y aunque intente, la sonrisa no me sale natural
И хотя я пытаюсь, моя улыбка не выглядеть настоящей
Si ya me han visto con la mirada perdida
Если я хожу с потерянным взглядом
Unas cuantas libras menos y unas lágrimas de más
Похудевшая на несколько килограмм и вся в слезах
Dime, ¿acaso a dónde vas ahora que no estoy?
Скажи, куда ты идёшь, когда больше нет меня?
Dime, ¿acaso a dónde voy ahora que no estás?
Скажи, куда мне идти, когда больше нет тебя?
Yo quiero que vuelvas
Я хочу, чтобы ты вернулся
Que te están reclamando
Потому-что тебя требуют
Mis labios que hace tiempo no besas
Мои губы, которые ты так давно не целовал
Yo quiero que regreses
Я хочу, чтобы ты возвратился
Ya ves que hasta mis manos
Ты же видишь, что даже мои руки
De tanto no tocarte me duelen
Болят, от того что так долго не касались тебя
Yo quiero que vuelvas
Я хочу, чтобы ты вернулся
Que te están reclamando
Потому-что тебя требуют
Mis labios que hace tiempo no besas
Мои губы, которые ты так давно не целовал
Yo quiero que regreses
Я хочу, чтобы ты возвратился
Si sabías que eras para
Если бы ты знал, что ты для меня
Y siempre quisiste estar aquí
И всегда был бы со мной
Aún no entiendo
Всё ещё не понимаю
Cómo, cuándo, dónde ni por qué te perdí
Как, когда, где, почему тебя потеряла
Yo no vivir así
Я не знаю как так жить
Yo quiero que vuelvas
Я хочу, чтобы ты вернулся
Yo quiero que regreses
Я хочу, чтобы ты возвратился
Yo quiero que vuelvas
Я хочу, чтобы ты вернулся
Que te están reclamando
Потому-что тебя требуют
Mis labios que hace tiempo no besas
Мои губы, которые ты так давно не целовал
Yo quiero que regreses
Я хочу, чтобы ты возвратился
Ya ves que hasta mis manos
Ты же видишь, что даже мои руки
De tanto no tocarte me duelen
Болят, от того что так долго не касались тебя





Writer(s): Shakira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.