Paroles et traduction Shakira - The One Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
morning
when
I
woke
up
Каждое
утро,
когда
я
просыпался,
I
was
choked
up
я
задыхался.
I
was
living
without
a
purpose
Я
жил
без
цели.
Always
jumping
over
hurdles
Всегда
перепрыгиваю
через
препятствия.
Doing
circles
in
the
dark
with
a
broken
compass
Делаю
круги
в
темноте
со
сломанным
компасом.
I
can′t
explain
the
way
it
feels
Я
не
могу
объяснить,
что
я
чувствую.
I
could
trip
on
my
own
words
Я
мог
споткнуться
на
собственных
словах.
I
make
mistakes,
that
much
is
clear
Я
совершаю
ошибки,
это
ясно.
But
I
made
it
here,
my
love
Но
я
добрался
сюда,
любовь
моя.
Yeah,
I
made
it
here,
my
love
Да,
я
добрался
сюда,
любовь
моя.
You
are
the
one
thing
that
I
got
right
Ты-единственное,
что
я
понял
правильно.
It's
a
fickle
world,
yeah,
it′s
a
fickle
world
Это
непостоянный
мир,
да,
это
непостоянный
мир.
You
turned
the
darkness
into
sunlight
Ты
превратил
тьму
в
солнечный
свет.
I'm
a
lucky
girl,
yeah,
I'm
a
lucky
girl
Я
счастливица,
да,
я
счастливица.
And
if
I
mess
up
everything
someday
И
если
однажды
я
все
испорчу
...
I
won′t
hide
my
head
in
shame
Я
не
буду
прятать
голову
от
стыда.
′Cause
you
are
the
one
thing
that
I
got
right
Потому
что
ты-единственное,
что
я
сделал
правильно.
Right,
right,
right
Правильно,
Правильно,
правильно
One
thing
I
got
right
В
одном
я
не
ошибся.
One
thing
I
got
right
В
одном
я
не
ошибся.
Every
morning
when
you
wake
up
Каждое
утро,
когда
ты
просыпаешься,
I
want
to
hold
you
я
хочу
обнять
тебя.
I
just
need
to
be
wrapped
around
you
Мне
просто
нужно
быть
рядом
с
тобой.
It's
kinda
funny
when
you
think
that
you
just
got
here
Это
довольно
забавно,
когда
ты
думаешь,
что
только
что
попал
сюда.
Now
I
know
I
can′t
live
without
you
Теперь
я
знаю,
что
не
могу
жить
без
тебя.
I
can't
explain
the
way
it
feels
Я
не
могу
объяснить,
что
я
чувствую.
I
could
choke
on
my
own
words
Я
едва
не
задохнулся
от
собственных
слов.
Sometimes
it
seems
like
it
ain′t
real
Иногда
кажется,
что
это
не
реально.
But
you're
really
here,
my
love
Но
ты
действительно
здесь,
любовь
моя.
Yeah,
you′re
really
here,
my
love
Да,
ты
действительно
здесь,
любовь
моя.
You
are
the
one
thing
that
I
got
right
Ты-единственное,
что
я
понял
правильно.
It's
a
fickle
world,
yeah,
it's
a
fickle
world
Это
непостоянный
мир,
да,
это
непостоянный
мир.
You
turned
the
darkness
into
sunlight
Ты
превратил
тьму
в
солнечный
свет.
I′m
a
lucky
girl,
yeah,
I′m
a
lucky
girl
Я
счастливица,
да,
я
счастливица.
And
if
I
mess
up
everything
someday
И
если
однажды
я
все
испорчу
...
I
won't
hide
my
head
in
shame
Я
не
буду
прятать
голову
от
стыда.
′Cause
you
are
the
one
thing
that
I
got
right
Потому
что
ты-единственное,
что
я
сделал
правильно.
Right,
right,
right
Правильно,
Правильно,
правильно
Every
time
I
see
your
smile
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твою
улыбку.
Every
time
I
hear
your
laugh
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твой
смех.
Baby,
you
bring
a
new
sunshine
over
my
way
Детка,
ты
приносишь
новый
солнечный
свет
на
мой
путь.
You
are
that
little
dream
I
had
since
I
was
a
child
Ты-моя
маленькая
мечта
с
самого
детства.
My
fairy
tale
comes
true
when
I
look
at
your
face
Моя
сказка
становится
явью,
когда
я
смотрю
на
твое
лицо.
I
may
not
be
here
forever
Возможно,
я
не
останусь
здесь
навсегда,
But
it'll
be
a
long
road
together
но
это
будет
долгий
путь
вместе.
I
already
know
Я
уже
знаю.
We′re
gonna
be
fine,
fine,
fine
У
нас
все
будет
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
We're
gonna
be
just
fine,
fine,
fine
У
нас
все
будет
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
You
are
the
one
thing
that
I
got
right
Ты-единственное,
что
я
понял
правильно.
It′s
a
fickle
world,
yeah,
it's
a
fickle
world
Это
непостоянный
мир,
да,
это
непостоянный
мир.
You
turned
the
darkness
into
sunlight
Ты
превратил
тьму
в
солнечный
свет.
I'm
a
lucky
girl,
yeah,
I′m
a
lucky
girl
Я
счастливица,
да,
я
счастливица.
And
if
I
mess
up
everything
someday
И
если
однажды
я
все
испорчу
...
I
won′t
hide
my
head
in
shame
Я
не
буду
прятать
голову
от
стыда.
'Cause
you
are
the
one
thing
that
I
got
right
Потому
что
ты-единственное,
что
я
сделал
правильно.
You′re
the
one
thing
that
I
got
right
Ты-единственное,
что
я
понял
правильно.
And
if
I
mess
up
everything
someday
И
если
однажды
я
все
испорчу
...
I
won't
hide
my
head
in
shame
Я
не
буду
прятать
голову
от
стыда.
′Cause
you
are
the
one
thing
that
I
got
right
Потому
что
ты-единственное,
что
я
сделал
правильно.
You
are
the
one
thing
that
I
got
right
Ты-единственное,
что
я
понял
правильно.
One
thing
I
got
right
В
одном
я
не
ошибся.
One
thing
I
got
right
В
одном
я
не
ошибся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shakira Ripoll, Adam Messinger, Nasri Atweh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.