Paroles et traduction Shakira - Underneath Your Clothes (Live)
You're
a
song
written
by
the
hands
of
God
Ты-песня,
написанная
руками
Бога.
Don't
get
me
wrong
Не
пойми
меня
неправильно.
'Cause
this
might
sound
to
you
a
bit
odd
Потому
что
это
может
звучать
для
тебя
немного
странно.
But
you
own
the
place
Но
это
место
принадлежит
тебе.
Where
all
my
thoughts
go
hiding
Где
прячутся
все
мои
мысли?
Right
under
your
clothes
Прямо
под
твоей
одеждой.
Is
where
I
find
them
Где
я
их
нахожу?
Underneath
your
clothes
Под
твоей
одеждой.
There's
an
endless
story
Это
бесконечная
история.
There's
the
man
I
chose
Вот
человек,
которого
я
выбрала.
There's
my
territory
Вот
моя
территория.
And
all
the
things
I
deserve
И
все,
чего
я
заслуживаю.
For
being
such
a
good
girl,
honey
За
то,
что
была
такой
хорошей
девочкой,
милая.
'Cause
of
you
Из-за
тебя
...
I
forgot
the
smart
ways
to
lie
Я
забыл
умные
способы
лгать.
Because
of
you
Из-за
тебя.
I'm
running
out
of
reasons
to
cry
У
меня
больше
нет
причин
плакать.
When
the
friends
are
gone
Когда
друзья
уйдут.
When
the
party's
over
Когда
вечеринка
закончится.
We
will
still
belong
to
each
other
Мы
по-прежнему
будем
принадлежать
друг
другу.
Underneath
your
clothes
Под
твоей
одеждой.
There's
an
endless
story
Это
бесконечная
история.
There's
the
man
I
chose
Вот
человек,
которого
я
выбрала.
There's
my
territory
Вот
моя
территория.
And
all
the
things
I
deserve
И
все,
чего
я
заслуживаю.
For
being
such
a
good
girl,
honey
За
то,
что
была
такой
хорошей
девочкой,
милая.
Underneath
your
clothes
Под
твоей
одеждой.
There's
an
endless
story
Это
бесконечная
история.
Let
me
hear
you,
Rotterdam
Позволь
мне
услышать
тебя,
Роттердам.
Being
such
a
good
girl
Быть
такой
хорошей
девочкой.
I
love
you
more
than
all
that's
on
the
planet
Я
люблю
тебя
больше,
чем
все,
что
есть
на
планете.
Moving,
talking,
walking,
breathing
Двигаюсь,
разговариваю,
иду,
дышу.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
Oh,
baby
it's
so
funny
О,
детка,
это
так
забавно.
You
almost
don't
believe
it
Ты
почти
не
веришь
в
это,
As
every
voice
is
hanging
from
the
silence
потому
что
каждый
голос
висит
от
тишины.
Lamps
are
hanging
from
the
ceiling
Лампы
свисают
с
потолка.
Like
a
lady
tied
to
her
manners
Как
леди,
привязанная
к
своим
манерам.
I'm
tied
up
to
this
feeling
Я
привязан
к
этому
чувству.
Underneath
your
clothes
Под
твоей
одеждой.
There's
an
endless
story
Это
бесконечная
история.
There's
the
man
I
chose
Вот
человек,
которого
я
выбрала.
There's
my
territory
Вот
моя
территория.
And
all
the
things
I
deserve
И
все,
чего
я
заслуживаю.
For
being
such
a
good
girl
За
то,
что
была
такой
хорошей
девочкой.
For
being
such
a
good
girl
За
то,
что
была
такой
хорошей
девочкой.
For
being
such
a
good
girl
За
то,
что
была
такой
хорошей
девочкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAKIRA ISABEL MEBARAK, LESTER A MENDEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.