Shakka feat. Frisco - Noise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakka feat. Frisco - Noise




Who else could it be, though?
Но кто еще это мог быть?
I come through like yeah, that's me, yo
Я прихожу сюда, как будто да, это я, йоу
The ting's up like 4+3 though
Тинг поднялся, как 4+3.
Tell a girl don't hype him, man, he ain't Spiderman
Скажи девушке, чтобы не раздувала из него шумиху, чувак, он не Человек-Паук
Tell him don't be a hero
Скажи ему не будь героем
Man have got bars, Bound 4 Da Reload
У человека есть прутья, связанные 4 Да, перезарядка
I ain't said nuttin' and they already making noise
Я еще ничего не сказал, А они уже шумят.
You man are gassed like you're taking 'roids
Ты, парень, отравлен газом, как будто принимаешь роиды.
And as soon as I walk out, everyting dead
И как только я выхожу, все умирают.
Body get talk out onstage
Тело получает разговоры на сцене
Like a Tasmanian devil on a level
Как тасманийский дьявол на уровне.
Man, you know my ting, I go all-out
Чувак, ты же знаешь мой Тинг, я иду ва-банк.
Yeah, 'llow me if I get a likkle bit hyper
Да, ты убьешь меня, если я стану немного гипертрофированным.
But I've got the crowd waving their hands
Но у меня есть толпа, машущая руками.
From left to right like a rasclart windscreen wiper
Слева направо, как стеклоочиститель rasclart.
I'm the real type, you're a typer
Я настоящий типаж, а ты типаж.
I put the fuse to the palm, yeah
Я поднес фитиль к ладони, да
They're already making all the noise, all the noise, all the noise
Они уже поднимают весь этот шум, весь этот шум, весь этот шум.
I ain't even touched microphone, yeah
Я даже не прикасался к микрофону, да
Everybody's making all the noise, all the noise, all the noise
Все вокруг шумят, шумят, шумят.
I've been working hard underground, I ain't running round
Я много работал под землей, я не бегаю по кругу.
I ain't running round making all the noise, all the noise, all the noise
Я не бегаю кругами, создавая весь этот шум, весь этот шум, весь этот шум.
[?] lie to the crowd
[?] солги толпе.
I swear down I be making noise, making noise, making noise, yeah, yeah, yeah
Клянусь, я буду шуметь, шуметь, шуметь, да, да, да.
Bill it up, bill it up
Выставляй счет, выставляй счет.
They can't chat, zip it up, zip it up
Они не могут болтать, застегни молнию, застегни молнию.
They're wonky donkey, MCs can't test
Они вонючие ослы, эмси не могут это проверить.
When a gyal are pon beat, giddy up, giddy up
Когда гьял бьется, кружится голова, кружится голова,
You wanna spar but you ain't big enough
ты хочешь спарринговать, но ты недостаточно велик.
Drop a new flow, tell an MC pick it up
Сбрось новый поток, скажи ЭМ-СИ, чтобы он поднялся.
Drop out the bass so they hear what I'm saying
Убери бас, чтобы они услышали, что я говорю.
I'm a rudeboy, OK, riddim up
Я грубиян, О'Кей, риддим!
Listen up, this life, I'm about this
Послушай, эта жизнь, я об этом.
Swear down, you lot are the loudest
Клянусь, вы все самые громкие!
Just packs of the loudest
Просто пачки самых громких
Try notice a vibe anytime that you're around Fris
Попробуй заметить вибрацию каждый раз когда ты рядом Фрис
Only vibes on the premises
Только флюиды в помещении
Close your eyes and reminisce
Закрой глаза и предайся воспоминаниям.
I never came out the blue, if you ever knew
Я никогда не появлялся из ниоткуда, если ты когда-нибудь знал
What I had to go through for it to get to this
Через что мне пришлось пройти, чтобы добраться до этого?
Still whole leap of crud though
Тем не менее, все еще полный прыжок грязи.
Couple hate, couple more show love though
Пара ненавидит, еще пара показывает любовь.
I've got upper class fans wanting to take pictures
У меня есть поклонники высшего класса, желающие сфотографироваться.
Spud man and then say dun know
Спуд чувак а потом скажи дан знаю
G'd up from the feet up
G'd up с ног до головы
They make noise way before I speak up
Они шумят задолго до того, как я начинаю говорить.
Yeah, I tell the mandem to all say graces
Да, я говорю мандему, чтобы все говорили "милости".
Before we step on the stage and eat up
Прежде чем мы выйдем на сцену и поедим.
I put the fuse to the palm, yeah
Я поднес фитиль к ладони, да
They're already making all the noise, all the noise, all the noise
Они уже поднимают весь этот шум, весь этот шум, весь этот шум.
I ain't even touched microphone, yeah
Я даже не прикасался к микрофону, да
Everybody's making all the noise, all the noise, all the noise
Все вокруг шумят, шумят, шумят.
I've been working hard underground, I ain't running round
Я много работал под землей, я не бегаю по кругу.
I ain't running round making all the noise, all the noise, all the noise
Я не бегаю кругами, создавая весь этот шум, весь этот шум, весь этот шум.
[?] lie to the crowd
[?] солги толпе.
I swear down I be making noise, making noise, making noise, yeah, yeah, yeah
Клянусь, я буду шуметь, шуметь, шуметь, да, да, да.





Writer(s): Francis Deshane Cornwall, Shakka Phillip, Davinche Davinche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.