Paroles et traduction Shakka feat. Wretch 32 - Turn Off the Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn Off the Lights
Выключи свет
I
party
way
too
much
Я
слишком
много
тусуюсь
BACARDí
drinks
and
shots
Пью
BACARDI
и
шоты
She's
in
all
of
the
mosh
pits
Она
во
всех
мошпитах
I
bet
that
she
can
box
Бьюсь
об
заклад,
она
умеет
боксировать
And
she
rocks
her
pum
pum
shorts
И
она
качает
эти
шорты
She
bangs
regular
squats
Она
регулярно
делает
приседания
Haters
stare
from
afar
Хейтеры
пялятся
издалека
Gyal
don't
care
'bout
all
that
Девушке
все
равно
на
все
это
Hands
in
the
air,
let
me
see
Руки
вверх,
дай
мне
увидеть
Hands
in
the
air,
let
me
see
Руки
вверх,
дай
мне
увидеть
Come,
let's
share
body
heat
Иди
сюда,
давай
делиться
теплом
тела
I'll
help
burn
calories
Я
помогу
сжечь
калории
Red
card
for
the
haters
Красная
карточка
для
хейтеров
Cause
they
don't
wanna
see
you
score
Потому
что
они
не
хотят
видеть
твой
успех
Let's
kick
off
with
the
lights
off
Давай
начнем
с
выключенным
светом
I
really
wanna
see
you
score
Я
очень
хочу
увидеть
твой
успех
Don't
really
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят
Nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет
You
remember
yesterday?
Помнишь
вчера?
Nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет
What's
with
the
lights
on
in
my
face?
Что
с
этим
светом
мне
в
лицо?
Turn
off,
turn
off
the
lights,
lights,
lights
Выключи,
выключи
свет,
свет,
свет
Turn
off,
turn
off
the
lights,
lights,
lights
Выключи,
выключи
свет,
свет,
свет
Turn
off,
turn
off
the
lights,
lights,
lights
Выключи,
выключи
свет,
свет,
свет
Turn
off,
turn
off
the
lights,
lights,
lights
Выключи,
выключи
свет,
свет,
свет
Turn
off,
turn
off
the-
Выключи,
выключи-
Oh,
I
love
being
me
О,
я
люблю
быть
собой
Love,
love,
love
being
me
Люблю,
люблю,
люблю
быть
собой
The
shoes
don't
fit
on
my
feet
Туфли
не
налезают
на
мои
ноги
I've
never
been
the
type
to
squeeze
Я
никогда
не
был
из
тех,
кто
подстраивается
Oh
nah,
it's
not
that
deep
О
нет,
это
не
так
уж
и
важно
All
of
them
just
think
you're
a
freak
Они
все
просто
думают,
что
ты
фрик
Cause
they
live
their
lives
through
screens
Потому
что
они
живут
своей
жизнью
через
экраны
But
I
don't
wanna
talk
'bout
all
that
Но
я
не
хочу
говорить
обо
всем
этом
Hands
in
the
air,
let
me
see
Руки
вверх,
дай
мне
увидеть
Hands
in
the
air,
let
me
see
Руки
вверх,
дай
мне
увидеть
Dirty
talk,
Japanese
Грязные
разговоры,
японский
Spanish,
French
body
Испанское,
французское
тело
Pick
up
where
we
left
off
Давай
начнем
с
того,
на
чем
остановились
Show
me
that
you're
big
in
the
game
Покажи
мне,
что
ты
в
игре
по-крупному
And
I
heard
that
you're
a
boxer
И
я
слышал,
что
ты
боксер
So
why
don't
we
beat
for
days?
Так
почему
бы
нам
не
подраться
денек-другой?
Don't
really
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят
Nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет
You
remember
yesterday?
Помнишь
вчера?
Nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет
What's
with
the
lights
on
in
my
face
Что
с
этим
светом
мне
в
лицо?
Turn
off,
turn
off
the
lights,
lights,
lights
Выключи,
выключи
свет,
свет,
свет
Turn
off,
turn
off
the
lights,
lights,
lights
Выключи,
выключи
свет,
свет,
свет
Turn
off,
turn
off
the
lights,
lights,
lights
Выключи,
выключи
свет,
свет,
свет
Turn
off,
turn
off
the
lights,
lights,
lights
Выключи,
выключи
свет,
свет,
свет
Turn
off,
turn
off
the-
Выключи,
выключи-
Alright,
alright,
alright,
I've
got
one,
I've
got
one
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
у
меня
есть
одна
штука,
у
меня
есть
одна
штука
What'd
you
call
a
big-headed
chick?
Как
ты
назвал
цыпочку
с
большой
головой?
Blud,
I
don't
know,
I
don't
know,
but
it
better
be
a
good
joke
Чувак,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
но
надеюсь,
это
хорошая
шутка
Kanye-lingus
Канье-лингус
I
used
to
pray
for
a
blackout
Раньше
я
молился
о
блэкауте
Now
I've
got
a
car
that's
blacked
out
(winning,
winning)
Теперь
у
меня
есть
машина
с
тонировкой
(выигрыш,
выигрыш)
CD
marked
in
Morrisons
Диск
куплен
в
Моррисонс
That's
the
return
of
the
mack
now
(winning,
winning)
Это
возвращение
мачо
(выигрыш,
выигрыш)
Man
still
walk
with
the
drumsticks
Я
все
еще
иду
с
барабанными
палочками
So
I
know
everyting
gravy
(everyting
gravy)
Так
что
я
знаю,
все
будет
в
порядке
(все
будет
в
порядке)
So
I
might
just
give
you
a
spud
Так
что
я
могу
просто
дать
тебе
пинка
If
you're
standing
with
the
girl
that
I
mash
down
(woo)
Если
ты
стоишь
с
девушкой,
которую
я
клею
(ух)
How
much
time
can
I
kill
it?
Сколько
времени
я
могу
это
делать?
OJ
god
when
I
spit
Бог
О.
Джей,
когда
я
читаю
рэп
The
whole
world
know
that
I
did
it
Весь
мир
знает,
что
я
сделал
это
Uh,
tell
me
that
I
didn't
Эй,
скажи
мне,
что
я
этого
не
делал
32Ks,
now,
tell
me
that's
a
riddim
32К,
вот
это
я
понимаю
ритм
They
watch
me,
they
clock
me,
they
stop
me,
they
ask
me
Они
смотрят
на
меня,
они
палят
на
меня,
они
останавливают
меня,
они
просят
меня
For
pictures,
next
minute,
they
tell
me
I'm
the
trillest
Сфотографироваться,
а
в
следующую
минуту
говорят,
что
я
самый
крутой
I
don't
wanna
see
nobody
I
phone
Я
не
хочу
видеть
никого,
кому
звоню
Get
your
freak
on,
so
I
go,
so
I
go
Давай
оторвемся,
так
что
я
иду,
так
что
я
иду
So
I...
go
Так
что
я…
иду
Don't
really
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят
Nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет
You
remember
yesterday?
Помнишь
вчера?
Nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет
What's
with
the
lights
on
in
my
face?
Что
с
этим
светом
мне
в
лицо?
Turn
off,
turn
off
the
lights,
lights,
lights
Выключи,
выключи
свет,
свет,
свет
Turn
off,
turn
off
the
lights,
lights,
lights
Выключи,
выключи
свет,
свет,
свет
Turn
off,
turn
off
the
lights,
lights,
lights
Выключи,
выключи
свет,
свет,
свет
Turn
off,
turn
off
the
lights,
lights,
lights
Выключи,
выключи
свет,
свет,
свет
Turn
off,
turn
off
the-
Выключи,
выключи-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Sinclaire Scott, Shakka Malcolm Philip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.