Paroles et traduction Shakra - High Noon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I
believed
I
was
feeling
all
right
Так
что
я
верила,
что
чувствую
себя
хорошо.
We
were
so
close,
were
tight
Мы
были
так
близки,
были
близки.
This
cow
is
branded
now,
Теперь
эту
корову
заклеймили.
I'm
moving
on
Я
двигаюсь
дальше.
Showed
me
the
reason,
don't
you
take
my
hand
Покажи
мне
причину,
не
бери
меня
за
руку.
I
don't
need
to
understand
Мне
не
нужно
понимать.
Smoke
in
my
eyes,
all
those
lies
Дым
в
моих
глазах,
вся
эта
ложь.
And
let
me
go
И
отпусти
меня.
(And
let
me
go)
(И
отпусти
меня!)
You
had
to
stay
alive
to
see
me
die
Ты
должен
был
остаться
в
живых,
чтобы
увидеть
мою
смерть.
We
meet
at
high
noon,
oh
yeah
Мы
встречаемся
в
полдень,
О
да.
It's
gonna
be
soon
Скоро
все
будет.
I'll
be
there
Я
буду
рядом.
We
meet
at
high
noon
Мы
встречаемся
в
полдень.
I'm
gonna
hit
you
Я
собираюсь
ударить
тебя.
It's
gonna
be
soon
Скоро
все
будет.
Load
your
gun,
Заряжай
пистолет.
We
meet
at
high
noon
Мы
встречаемся
в
полдень.
You
made
your
own
bed
and
I
wish
you
sweet
dreams
Ты
сама
застелила
постель,
и
я
желаю
тебе
сладких
снов.
I'm
much
stronger
than
it
seems
Я
гораздо
сильнее,
чем
кажется.
Remember
that
you
screwed
up
Помни,
что
ты
облажался.
Before
you
go
Прежде
чем
ты
уйдешь.
(Before
you
go)
(Прежде
чем
ты
уйдешь)
You
have
to
stay
alive
to
see
me
die
Ты
должен
остаться
в
живых,
чтобы
увидеть
мою
смерть.
We
meet
at
high
noon,
oh
yeah
Мы
встречаемся
в
полдень,
О
да.
It's
gonna
be
soon
Скоро
все
будет.
I'll
be
there
Я
буду
рядом.
We
meet
at
high
noon
Мы
встречаемся
в
полдень.
I'm
gonna
hit
you
Я
собираюсь
ударить
тебя.
It's
gonna
be
soon
Скоро
все
будет.
Load
your
gun,
Заряжай
пистолет.
Draw
fast
a
round
Нарисуй
быстро
раунд.
We
meet
at
high
noon
Мы
встречаемся
в
полдень.
We
meet
at
high
noon,
oh
yeah
Мы
встречаемся
в
полдень,
О
да.
It's
gonna
be
soon
Скоро
все
будет.
I'll
be
there
Я
буду
рядом.
We
meet
at
high
noon
Мы
встречаемся
в
полдень.
I'm
gonna
hit
you
Я
собираюсь
ударить
тебя.
It's
gonna
be
soon
Скоро
все
будет.
Yeah,
we
meet
at
high
noon,
oh
yeah
Да,
мы
встретились
в
полдень,
О
да.
It's
gonna
be
soon
Скоро
все
будет.
I'll
be
there
Я
буду
рядом.
We
meet
at
high
noon
Мы
встречаемся
в
полдень.
I'm
stronger
than
you
Я
сильнее
тебя.
It's
gonna
be
soon
Скоро
все
будет.
Load
your
gun,
Заряжай
пистолет.
Draw
fast
a
round
Нарисуй
быстро
раунд.
We
meet
at
high
noon
Мы
встречаемся
в
полдень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thomas muster, thom blunier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.