Shakra - Out in the Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shakra - Out in the Rain




Night after night I've been losing sleep
Ночь за ночью я теряю сон.
Lying awake in the dark
Лежу без сна в темноте.
How come a heartache can cut so deep
Как получилось, что боль в сердце может быть такой глубокой?
Tearing my whole world apart
Разрывая весь мой мир на части
Whatever I do, wherever I go
Что бы я ни делал, куда бы ни шел.
I can't run from the demons inside
Я не могу убежать от демонов внутри.
WHEN THE PARTY IS OVER I'M OUT IN THE RAIN
КОГДА ВЕЧЕРИНКА ЗАКАНЧИВАЕТСЯ, Я ВЫХОЖУ ПОД ДОЖДЬ.
WITH A HANDFUL OF DREAMS AND A WHOLE LOT OF PAIN
С ГОРСТКОЙ МЕЧТАНИЙ И ЦЕЛОЙ КУЧЕЙ БОЛИ.
ALWAYS LOOKING FOR SOMETHING SOMEWHERE IN VAIN
ВСЕГДА ИЩЕШЬ ЧТО-ТО ГДЕ-ТО НАПРАСНО.
AND THE MEMORIES OF LOVE ARE HAUNTING ME AGAIN
И ВОСПОМИНАНИЯ О ЛЮБВИ СНОВА ПРЕСЛЕДУЮТ МЕНЯ.
Where is the light that will guide my way
Где свет, который укажет мне путь?
Leading me home through the night
Ведет меня домой сквозь ночь.
Where is the star that will shine on me
Где же звезда, которая будет светить мне?
Gentle and friendly and bright
Нежный, дружелюбный и яркий.
Whatever I do, wherever I go
Что бы я ни делал, куда бы ни шел.
I can't run from the shadows inside
Я не могу убежать от теней внутри.
WHEN THE PARTY IS OVER I'M OUT IN THE RAIN
КОГДА ВЕЧЕРИНКА ЗАКАНЧИВАЕТСЯ, Я ВЫХОЖУ ПОД ДОЖДЬ.
WITH A HANDFUL OF DREAMS AND A WHOLE LOT OF PAIN
С ГОРСТКОЙ МЕЧТАНИЙ И ЦЕЛОЙ КУЧЕЙ БОЛИ.
ALWAYS LOOKING FOR SOMETHING SOMEWHERE IN VAIN
ВСЕГДА ИЩЕШЬ ЧТО-ТО ГДЕ-ТО НАПРАСНО.
AND THE MEMORIES OF LOVE ARE HAUNTING ME AGAIN
И ВОСПОМИНАНИЯ О ЛЮБВИ СНОВА ПРЕСЛЕДУЮТ МЕНЯ.
Whatever I do, wherever I go
Что бы я ни делал, куда бы ни шел.
That ol' feeling will always be there
Это старое чувство всегда будет здесь.
So I just carry on - turn my face to the sun
Так что я просто продолжаю-поворачиваюсь лицом к Солнцу .
Till I find myself again in the rain
Пока я снова не окажусь под дождем.
Out in the rain again
Снова под дождем.
When the party is over I'm out in the rain
Когда вечеринка заканчивается, я выхожу под дождь.
With a handful of dreams and a whole lot of pain
С горсткой мечтаний и целой кучей боли.
Always looking for something somewhere in vain
Всегда ищешь что-то где-то напрасно.
And the memories of love are haunting me again
И воспоминания о любви снова преследуют меня.





Writer(s): Peter Wiedmer, Thomas Blunier, Thomas Muster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.