Paroles et traduction Shalamar - Friends - 12" Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends - 12" Version
Друзья - 12" Версия
I've
got
friends
У
меня
есть
друзья
I've
got
friends
У
меня
есть
друзья
Don't
you
be
ashamed
of
how
you
feel
when
someone
Не
стесняйся
своих
чувств,
когда
кто-то
Lends
you
a
helping
hand
Протягивает
тебе
руку
помощи
Because
the
bottom
line
is
bein'
for
real
in
Ведь
главное
— быть
настоящим
во
Every
way
that
you
can
Всем,
что
ты
делаешь
Ask
yourself,
after
all
that
you've
learned
Спроси
себя,
после
всего,
чему
ты
научился,
Would
you
do
the
same
thing
if
the
tables
were
turned
Поступил
бы
ты
так
же,
если
бы
все
было
наоборот?
Well,
my
answer
is,
"Yes"
Мой
ответ:
"Да"
'Cause
I've
been
through
the
test,
now
I'll
never
forget
my
Потому
что
я
прошел
через
испытания,
и
теперь
никогда
не
забуду
своих
Friends
(You
can
bet)
Друзей
(Можешь
не
сомневаться)
I've
got
friends
(My
values
are
with
my)
У
меня
есть
друзья
(Мои
ценности
— это
мои)
Friends
(So
glad
that
I)
Друзья
(Я
так
рад,
что
у
меня)
I've
got
friends
(And
not
the
fair
weather
kind)
Есть
друзья
(И
не
те,
кто
дружит
только
в
хорошую
погоду)
Whenever
I
am
feelin'
down
and
out,
they
help
me
Всякий
раз,
когда
мне
грустно
и
плохо,
они
помогают
мне
Get
through
the
rainy
day
Пережить
дождливый
день
They
lift
my
spirits
and
erase
my
doubts
then
Они
поднимают
мне
настроение
и
рассеивают
мои
сомнения,
а
затем
Chase
those
gray
clouds
away
Прогоняют
эти
серые
тучи
If
I
had
a
dollar
for
every
time
Если
бы
у
меня
был
доллар
за
каждый
раз,
That
they
have
stood
by
my
side
helping
things
turn
out
right
Когда
они
были
рядом
со
мной,
помогая
все
исправить,
I
would
be
a
millionaire
Я
был
бы
миллионером
And
my
wealth
they
would
share
'cause
I'd
be
nowhere
without
my
И
поделился
бы
своим
богатством
с
ними,
потому
что
без
моих
друзей
я
бы
ничего
не
достиг
Friends
(I'm
so
glad)
Друзей
(Я
так
рад)
I've
got
friends
(My
values
are
with
my)
У
меня
есть
друзья
(Мои
ценности
— это
мои)
Friends
(I'll
tell
you
I)
Друзья
(Скажу
тебе,
у
меня)
I've
got
friends
(And
not
the
fair
weather
kind)
Есть
друзья
(И
не
те,
кто
дружит
только
в
хорошую
погоду)
We
share
the
good
and
the
bad
times
Мы
делимся
хорошими
и
плохими
временами
Friends,
ooh,
ooh
Друзья,
о,
о
Hangin'
out,
it's
no
problem,
my
Тусоваться
вместе
— не
проблема,
мои
Friends,
ooh,
ooh
Друзья,
о,
о
And
we
take
up
for
each
other,
look
out
for
each
other,
yes,
we
do
И
мы
заступаемся
друг
за
друга,
присматриваем
друг
за
другом,
да,
это
так
Said
we
take
up
for
each
other,
look
out
for
each
other,
the
way
friends
do
Мы
заступаемся
друг
за
друга,
присматриваем
друг
за
другом,
как
и
положено
друзьям
Hangin'
out
Тусуемся
вместе
Hangin'
out
Тусуемся
вместе
And
we
take
up
for
each
other,
look
out
for
each
other,
yes,
we
do
И
мы
заступаемся
друг
за
друга,
присматриваем
друг
за
другом,
да,
это
так
Said
we
take
up
for
each
other,
look
out
for
each
other,
the
way
friends
do
Мы
заступаемся
друг
за
друга,
присматриваем
друг
за
другом,
как
и
положено
друзьям
Yeah
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Don't
you
be
ashamed
of
how
you
feel
when
someone
Не
стесняйся
своих
чувств,
когда
кто-то
Lends
you
a
helping
hand
Протягивает
тебе
руку
помощи
Because
the
bottom
line
is
bein'
for
real
in
Ведь
главное
— быть
настоящим
во
Every
way
that
you
can
Всем,
что
ты
делаешь
Ask
yourself,
after
all
that
you've
learned
Спроси
себя,
после
всего,
чему
ты
научился,
Would
you
do
the
same
thing
if
the
tables
were
turned
Поступил
бы
ты
так
же,
если
бы
все
было
наоборот?
Well,
my
answer
is,
"Yes"
Мой
ответ:
"Да"
'Cause
I've
been
through
the
test,
now
I'll
never
forget
my
Потому
что
я
прошел
через
испытания,
и
теперь
никогда
не
забуду
своих
Friends
(You
can
bet)
Друзей
(Можешь
не
сомневаться)
I've
got
friends
(My
values
are
with
my)
У
меня
есть
друзья
(Мои
ценности
— это
мои)
Friends
(Oh,
I'm
so
go
glad
that
I)
Друзья
(О,
я
так
рад,
что
у
меня)
I've
got
friends
(And
not
the
fair
weather
kinda)
Есть
друзья
(И
не
те,
кто
дружит
только
в
хорошую
погоду)
Friends
(Yeah
yeah,
yeah,
yeah)
Друзья
(Да,
да,
да,
да)
I've
got
friends
У
меня
есть
друзья
Friends
(Yeah
yeah,
yeah,
yeah)
Друзья
(Да,
да,
да,
да)
I've
got
friends
У
меня
есть
друзья
I've
got
friends
У
меня
есть
друзья
Friends
(Yeah,
yeah)
Друзья
(Да,
да)
I've
got
friends
У
меня
есть
друзья
I've
got
friends
У
меня
есть
друзья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William B. Shelby, Nidra Elizabeth Beard, Glen J. Barbee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.