Shalamar - Pop Along Kid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shalamar - Pop Along Kid




They call him the pop along kid.
Его прозвали попсовым парнем.
They call him the pop along kid, yeah.
Да, его называют попсовым парнем.
Just when you thought you had the latest gifts in fad,
Как раз тогда, когда ты думал, что у тебя самые последние подарки в моде,
No one can handle your stuff. No.
Никто не может справиться с твоими вещами.
This kid broke in the scene.
Этот парень ворвался на сцену.
His style was really mean.
Его стиль был действительно подлым.
This kid's got more than enough.
У этого парня их более чем достаточно.
To make a name, they challenge him.
Чтобы сделать себе имя, они бросают ему вызов.
They come from miles around.
Они приходят издалека.
It's just that right to chance it, yeah.
Это просто право-рисковать, да.
On the one for good reason, (Uh, uh, uh, uh, uh.)
На одном зря, (э, э, э, э, э.)
They call him the pop along kid. (Yeah, yeah.)
Они называют его попсовым парнем. (да, да.)
Got more moves that he can use. (That he can use.)
У него есть еще ходы, которые он может использовать.
They call him the pop along kid, yeah.
Да, его называют попсовым парнем.
His body twists and bends.
Его тело извивается и изгибается.
Directions never end.
Указания никогда не заканчиваются.
They named him after the pop. Yeah.
Они назвали его в честь попа.
He's got a backward slide with such an easy stride.
Он легко скользит назад.
He's really something to watch.
На него действительно стоит посмотреть.
People ask him how he does it.
Люди спрашивают его, как он это делает.
There ain't no strings attached.
Никаких обязательств.
Not everyone can do it, no.
Не каждый может это сделать, нет.
Watch him break every way. (Every which way.)
Смотри, Как он ломается во всех направлениях.
They call him the pop along kid. (They call him pop along.)
Они называют его попсовым парнем. (они называют его попсовым парнем.)
When he bets shots,
Когда он делает ставки,
You'll know why (And you know why) they call him the pop along kid, yeah.
Вы поймете, почему вы знаете, почему) его называют попсовым парнем, да.
See his body popping.
Смотри, Как лопается его тело.
Backslide with the smoothest ride.
Скольжение назад с самой плавной ездой.
They call him the pop along kid, yeah.
Да, его называют попсовым парнем.
Break.
Ломать.
You'll see watch his body break.
Ты увидишь, как сломается его тело.
You might not catch a second take.
Ты можешь не успеть на второй дубль.
He works his body so precise,
Он работает своим телом так точно,
You'll have to see it twice.
Тебе придется увидеть это дважды.
He's throwing down a popping set that everybody's gonna get,
Он бросает поп-сет, который достанется всем,
So if you wanna take a chance, let's try this popping dance. Break.
Так что если хочешь рискнуть, давай попробуем этот поп-танец.
Let me see you break. Break.
Дай мне увидеть, как ты сломаешься.
Let me see you break. Break.
Дай мне увидеть, как ты сломаешься.
Let me see you break. Break.
Дай мне увидеть, как ты сломаешься.
Let me see you break. Ooooh, pow!
Дай мне посмотреть, как ты сломаешься.
To make a name, they challenge him.
Чтобы сделать себе имя, они бросают ему вызов.
They come from miles around.
Они приходят издалека.
It's just that right to chance it, yeah.
Это просто право-рисковать, да.
On the one (On the one) for good reason, (Good reason)
On the one (On the one) for good reason, (Good reason)
They call him the pop along kid.
Его прозвали попсовым парнем.
(That's what they call him, y'all.)
(Так его все называют.)
Got more moves (Got more moves) that he can use. (that he can use.)
Got more moves (Got more moves) that he can use. (that he can use.)
They call him the pop along kid.
Его прозвали попсовым парнем.
Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah.
Да, да, да, да, да, да, да, да.
Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah.
Да, да, да, да, да, да, да, да.
They call him the pop along kid.
Его прозвали попсовым парнем.
They call him the pop along kid.
Его прозвали попсовым парнем.
They call him the pop along kid.
Его прозвали попсовым парнем.
They call him the pop along kid.
Его прозвали попсовым парнем.
Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah.
Да, да, да, да, да, да, да, да.





Writer(s): Hewett Howard, Sylvers Nidra E, Daniel Jeffrey Glenn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.