Shalva Morelli feat. Tornike Babichadze - Chamoviare Me Shens Quchaze - traduction des paroles en allemand

Chamoviare Me Shens Quchaze - Shalva Morelli traduction en allemand




Chamoviare Me Shens Quchaze
Ich ging an deiner Straße vorbei
ბაღში ფუტკარი რომ დაგხვევია
Als dich im Garten die Bienen umschwärmten
და ჩამოგშლია მხრებზე ნაწნავი
Und deine Zöpfe auf die Schultern fielen,
ეკალზე კაბა რომ დაგხვევია
Als dein Kleid am Dorn hängen blieb
და წამოსულხარ შენ გულდამწვარი
Und du traurig weitergingst,
ჩამოვიარე მე შენს ქუჩაზე
Ging ich an deiner Straße vorbei,
წვიმდა და წვიმდა თავგამეტებით
Es regnete und regnete unaufhörlich,
და მაშინ მივხვდი თურმე უშენოდ
Und da verstand ich, dass ich ohne dich
კი არ დავდივარ დავეხეტები
Nicht gehe, sondern umherirre.
ჩამოვიარე მე შენს ქუჩაზე
Ich ging an deiner Straße vorbei,
წვიმდა და წვიმდა თავგამეტებით
Es regnete und regnete unaufhörlich,
და მაშინ მივხვდი თურმე უშენოდ
Und da verstand ich, dass ich ohne dich
კი არ დავდივარ დავეხეტები
Nicht gehe, sondern umherirre.
შენ ჩემს სიცოცხლეს ისე უხდები
Du passt so gut zu meinem Leben,
ვით ღია სარკმელს ნაზი მშვენება
Wie ein offenes Fenster zu zarter Schönheit,
ქარმა სარკმელი თუ მომიხურა
Wenn der Wind das Fenster schließt,
რა მეშველება, რა მეშველება
Was wird dann aus mir, was wird aus mir?
ჩამოვიარე მე შენს ქუჩაზე
Ich ging an deiner Straße vorbei,
წვიმდა და წვიმდა თავგამეტებით
Es regnete und regnete unaufhörlich,
და მაშინ მივხვდი თურმე უშენოდ
Und da verstand ich, dass ich ohne dich
კი არ დავდივარ დავეხეტები
Nicht gehe, sondern umherirre.
ჩამოვიარე მე შენს ქუჩაზე
Ich ging an deiner Straße vorbei,
წვიმდა და წვიმდა თავგამეტებით
Es regnete und regnete unaufhörlich,
და მაშინ მივხვდი თურმე უშენოდ
Und da verstand ich, dass ich ohne dich
კი არ დავდივარ დავეხეტები
Nicht gehe, sondern umherirre.
ჩამოვიარე მე შენს ქუჩაზე
Ich ging an deiner Straße vorbei,
წვიმდა და წვიმდა თავგამეტებით
Es regnete und regnete unaufhörlich,
და მაშინ მივხვდი თურმე უშენოდ
Und da verstand ich, dass ich ohne dich
კი არ დავდივარ დავეხეტები
Nicht gehe, sondern umherirre.
და მაშინ მივხვდი თურმე უშენოდ
Und da verstand ich, dass ich ohne dich
კი არ დავდივარ დავეხეტები
Nicht gehe, sondern umherirre.
კი არ დავდივარ დავეხეტები
Nicht gehe, sondern umherirre.





Writer(s): Vasil Tsotskolauri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.