Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Entry
Einreise Verweigert
They
wanted
us
to
go
Sie
wollten,
dass
wir
gehen
To
new
york
city
Nach
New
York
City
But
the
man
at
the
embassy
Aber
der
Mann
in
der
Botschaft
Said
"oh,
what
a
pity!"
Sagte
"Oh,
wie
schade!"
"We
know
all
the
things
you've
done
in
the
past
"Wir
wissen
all
die
Dinge,
die
du
in
der
Vergangenheit
getan
hast
But
never
mind
son...
carry
on
smokin'
the
grass"
Aber
mach
dir
nichts
draus,
Sohn...
rauch
ruhig
weiter
Gras"
They
didn't
want
us
in
the
usa
Sie
wollten
uns
nicht
in
den
USA
We
didn't
wanna
go
there
anyway
Wir
wollten
da
sowieso
nicht
hin
They
don't
want
us
in
the
u
s
of
a
Sie
wollen
uns
nicht
in
den
U
S
von
A
Our
manager
said
to
us
Unser
Manager
sagte
zu
uns
"What's
all
the
fuss?!"
"Was
soll
der
ganze
Aufstand?!"
We
said
we
don't
know
Wir
sagten,
wir
wissen
es
nicht
But
they
won't
let
us
go
Aber
sie
lassen
uns
nicht
gehen
What
could
you
do
to
make
them
do
this
to
you
Was
hast
du
denn
angestellt,
dass
sie
dir
das
antun
I
don't
know
boss!
Ich
weiß
nicht,
Boss!
Have
a
little
puff
on
the
grass
Nimm
einen
kleinen
Zug
vom
Gras
They
didn't
want
us
in
the
usa
Sie
wollten
uns
nicht
in
den
USA
We
didn't
wanna
go
there
anyway
Wir
wollten
da
sowieso
nicht
hin
They
don't
want
us
in
the
u
s
of
a
Sie
wollen
uns
nicht
in
den
U
S
von
A
The
press
all
started
to
ring
Die
Presse
fing
an
anzurufen
Asking
what's
happening?
Fragte,
was
los
ist?
My
boss
said
i
don't
know
Mein
Boss
sagte,
ich
weiß
nicht
But
i
said
they
won't
let
us
go!
Aber
ich
sagte,
sie
lassen
uns
nicht
gehen!
We
don't
care
what
you
think
of
us
Es
ist
uns
egal,
was
du
von
uns
denkst
This
is
were
we
live!
Hier
leben
wir!
"Stick
america
up
your
ass!"
"Steck
dir
Amerika
in
den
Arsch!"
They
didn't
want
us
in
the
usa
Sie
wollten
uns
nicht
in
den
USA
We
didn't
wanna
go
there
anyway
Wir
wollten
da
sowieso
nicht
hin
They
don't
want
us
in
the
u
s
of
a
Sie
wollen
uns
nicht
in
den
U
S
von
A
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parsons Pursey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.