Shaman - Fairy Tale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shaman - Fairy Tale




Fairy Tale
Сказка
Iesum, salvator mundi
Иисус, Спаситель мира
Tue famuli subveni
Помоги Твоим слугам
Quos pretioso sanguine
Которых драгоценной кровью
Quos pretioso sanguine
Которых драгоценной кровью
Redemisti
Ты искупил
Fairy lady, who stands on the walls
Сказочная дева, стоящая на стенах,
Life is short and wait is long
Жизнь коротка, а ожидание долго.
The stars, away, dim with the dawn
Звезды гаснут с рассветом.
Fairy lady, who stands on the walls
Сказочная дева, стоящая на стенах,
Your tale has only begun
Твоя сказка только началась.
It comes from far, the Nowhereland
Она пришла издалека, из страны Нигде.
The wind is blowing a sound well known
Ветер доносит знакомый звук.
Fairy lady, your love is long gone
Сказочная дева, твоя любовь давно ушла.
Oh, darling!
О, милая!
Hear my soul and heed my cry
Услышь мою душу и внемли моему крику,
'Cause all my crying
Ведь весь мой плач
May flood a river in my heart
Может затопить реку в моем сердце.
Ooh, life is good
О, жизнь прекрасна,
Ooh, life is good
О, жизнь прекрасна,
Ooh, life is good
О, жизнь прекрасна,
As good as you wish!
Так прекрасна, как ты желаешь!
Pretty lady, the horses are back
Прекрасная дева, кони вернулись,
Bringing joy and happiness
Принося радость и счастье,
But all of a sudden the horses are gone
Но внезапно кони исчезли.
Was only the sound of your heartbeat alone
Остался лишь звук твоего одинокого сердца.
Oh, darling!
О, милая!
Hear my soul and heed my cry
Услышь мою душу и внемли моему крику,
'Cause all my crying
Ведь весь мой плач
May flood an ocean in my heart
Может затопить океан в моем сердце.
Ooh, life is good
О, жизнь прекрасна,
Ooh, life is good
О, жизнь прекрасна,
Ooh, life is good
О, жизнь прекрасна,
As good as a kiss!
Прекрасна, как поцелуй!
Oh, my darling!
О, моя милая!
Now I cannot halt my cries
Теперь я не могу остановить свои крики,
My tears have drowned me
Мои слезы утопили меня,
And I refuse to realize
И я отказываюсь понимать.
What's left around me
Что осталось вокруг меня,
It's all so strange, it's all so dark
Все так странно, все так темно.
I'm all alone here
Я совсем один здесь,
To mend the pieces of my heart
Чтобы собрать осколки моего сердца.
Little lady, your tale has an end
Маленькая дева, у твоей сказки есть конец,
For your love to skies was sent
Ведь твоя любовь была послана на небеса.
He's turned into sparks
Он превратился в искры,
That shine with the stars
Что сияют со звездами,
And by night he will always be there
И ночью он всегда будет там,
For his lady to stare
Чтобы его дева могла смотреть на него.
And thus he's never died
И таким образом, он никогда не умирал.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.