Paroles et traduction Shaman's Harvest - Broken Dreams (Drew McIntyre) [Bonus Track]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Dreams (Drew McIntyre) [Bonus Track]
Разбитые мечты (Дрю Макинтайр) [Бонус-трек]
What′s
that
metronome
I
hear
Что
за
метроном
я
слышу,
Perhaps
the
end
is
drawing
near
Возможно,
конец
приближается.
You
never
hear
the
shot
that
takes
you
down
Ты
никогда
не
услышишь
выстрел,
который
тебя
сразит.
Now
your
dreams
are
memories
Теперь
твои
мечты
— лишь
воспоминания,
Seems
more
true
from
far
away
Кажутся
более
реальными
издалека.
Just
like
smoke
it
fades
and
makes
no
sound
Словно
дым,
они
рассеиваются
бесшумно.
You're
out
of
time
Твое
время
истекло,
So
say
goodbye
Так
что
прощай.
What
is
yours
Что
было
твоим,
And
I
dream
broken
dreams
И
мне
снятся
разбитые
мечты,
I′ll
make
them
come
true
Я
воплощу
их
в
жизнь,
I'll
make
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
Bad
dreams
come
true
Кошмары
становятся
реальностью,
I'll
make
them
Я
воплощу
их,
I′ll
make
them
come
true
Я
воплощу
их
в
жизнь.
Bad
dreams
come
true
Кошмары
становятся
реальностью,
I′ll
make
them
Я
воплощу
их,
I'll
make
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
Bad
dreams
come
true
Кошмары
становятся
реальностью,
I′ll
make
them
Я
воплощу
их,
I'll
make
them
come
true
Я
воплощу
их
в
жизнь.
Bad
dreams
come
true
Кошмары
становятся
реальностью,
I′ll
make
them
Я
воплощу
их,
I'll
make
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
You′re
out
of
time
Твое
время
истекло,
So
say
goodbye
Так
что
прощай.
What
is
yours
Что
было
твоим,
And
I
dream
broken
dreams
И
мне
снятся
разбитые
мечты,
I'll
make
them
come
true
Я
воплощу
их
в
жизнь,
I'll
make
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
I′ll
make
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
Almost
to
the
mountain
top
Почти
достигнув
вершины
горы,
You
slip
and
fall
just
like
a
stone
Ты
оступаешься
и
падаешь,
словно
камень,
Rolling
ever
faster
to
this
nightmare
you
have
sewn
Катясь
все
быстрее
и
быстрее
в
этот
кошмар,
который
ты
сама
создала.
You′ve
had
it
all
right
in
your
grasps
Все
было
в
твоих
руках,
But
in
a
breath
the
minute
passed
Но
в
одно
мгновение
момент
упущен.
Now
alas
the
end
has
come
Теперь,
увы,
конец
настал,
You're
all
alone
Ты
совсем
одна.
You′re
out
of
time
Твое
время
истекло,
So
say
goodbye
Так
что
прощай.
What
is
yours
Что
было
твоим,
And
I
dream
broken
dreams
И
мне
снятся
разбитые
мечты,
I'll
make
them
come
true
Я
воплощу
их
в
жизнь,
I′ll
make
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
I'll
make
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
All
your
dreams
are
just
illusions
Все
твои
мечты
— лишь
иллюзии,
Based
on
nothing
and
confusion
Основанные
на
ничтожестве
и
смятении.
Don′t
you
look
behind
the
curtain
Не
заглядывай
за
занавес,
No
more
time
Больше
нет
времени,
The
end
is
certain
Конец
неизбежен.
And
I
dream
broken
dreams
И
мне
снятся
разбитые
мечты,
I'll
make
them
come
true
Я
воплощу
их
в
жизнь,
I'll
make
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
And
I
dream
broken
dreams
И
мне
снятся
разбитые
мечты,
I′ll
make
them
come
true
Я
воплощу
их
в
жизнь,
I′ll
make
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
I'll
make
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
Bad
dreams
come
true
Кошмары
становятся
реальностью,
I′ll
make
them
Я
воплощу
их,
I'll
make
them
come
true
Я
воплощу
их
в
жизнь.
Bad
dreams
come
true
Кошмары
становятся
реальностью,
I′ll
make
them
Я
воплощу
их,
I'll
make
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
Bad
dreams
come
true
Кошмары
становятся
реальностью,
I′ll
make
them
Я
воплощу
их,
I'll
make
them
come
true
Я
воплощу
их
в
жизнь.
Bad
dreams
come
true
Кошмары
становятся
реальностью,
I'll
make
them
Я
воплощу
их,
I′ll
make
them
for
you...
Я
сделаю
это
для
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.