Paroles et traduction Shamanes Crew feat. Movimiento Original - Se libre (feat. Movimiento Original)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se libre (feat. Movimiento Original)
Be Free (feat. Movimiento Original)
Librate
de
la
venda
que
cubre
tu
mirada
y
puedas
ver...
Free
yourself
from
the
blindfold
that
covers
your
eyes
and
you
will
be
able
to
see...
Mas
allá
de
la
frontera
existe
un
sendero
por
conocer.
Beyond
the
border,
there
is
a
path
to
be
discovered.
Yo
sé
que
cansará
I
know
you
will
get
tired
Pero
llegarás
y
disfrutarás
los
frutos
que
algún
día
tu
sembraste.
But
you
will
arrive
and
enjoy
the
fruits
that
one
day
you
planted.
Si
me
equivoco,
me
callo
If
I
am
wrong,
I'll
shut
up
Sin
remordimiento,
sigo
en
ésta
selva
dando
Without
remorse,
I
continue
in
this
jungle
giving
Paso
firme
en
éste
suelo
que
esta
peligrando.
Firm
step
on
this
ground
that
is
endangering.
Movimiento
original
te
da
señal
para
escapar
del
avento.
Movimiento
Original
gives
you
the
signal
to
escape
the
event.
Tienes
que
darte
lo
que
mereces
You
have
to
give
yourself
what
you
deserve
En
la
vida
no
es
todo
lo
que
te
parece
In
life,
not
everything
is
what
it
seems
Que
la
misma
piedra
he
tropezado
dos
veces
That
I
have
stumbled
upon
the
same
stone
twice
Levanta
con
fuerza
que
todo
lo
malo
se
crece
Get
up
with
strength
that
everything
bad
grows
Que
en
la
vida
nadie
deba
mortalece
That
in
life
no
one
should
be
mortal
Encuentra
tú
rima
donde
perteneces
(my
friend)
Find
your
rhyme
where
you
belong
(my
friend)
Porque
aqui
no
sacan
nada
con
retroceder
Because
here
they
don't
get
anything
by
going
back
Allá
afuera
hay
un
mundo
nuevo
que
puedes
ver
Out
there
is
a
new
world
that
you
can
see
Vive
lo
de
hoy
en
día,
lo
malo
fue
ayer
Live
today,
the
bad
was
yesterday
Olvidate
de
los
problemas,
tienes
que
entender
Forget
about
the
problems,
you
have
to
understand
Que,
tú,
no,
eres,
a
lo,
único,
que,
hay,
que,
primar,
ve
y
sigue.
That
you,
are
not,
the
only,
one,
that,
is
important,
go
and
continue.
Sigue
adelante
yo
aún
respiro
Keep
going,
I
still
breathe
Cuando
no
hay
salida,
tienes
que
confíar.
When
there's
no
way
out,
you
have
to
trust.
Siempre
hay
un
camino
positivo
There
is
always
a
positive
path
Deja
lo
malo
atrás,
hay
un
nuevo
día.
Leave
the
bad
behind,
there's
a
new
day.
Abre
tus
alas
Spread
your
wings
Sé
libre,
no
importan
los
demás
Be
free,
the
others
don't
matter
Tu
tienes
vida,
eso
y
mucho
más
You
have
life,
that
and
much
more
Lucha
hasta
el
final
Fight
to
the
end
La
vida
es
una
sola,
aprovechala
desde
la
cuna.
Life
is
only
one,
take
advantage
of
it
from
the
cradle.
Deja
que
el
viento
te
lleve
y
lo
malo
se
consuma.
Let
the
wind
take
you
and
the
bad
be
consumed.
Opción
ninguna,
por
drama
se
inflama
la
suma.
No
option,
drama
inflames
the
sum.
Ya
no
creo
en
la
suerte
por
eso
siempre
le
canto
a
la
luna.
I
no
longer
believe
in
luck,
that's
why
I
always
sing
to
the
moon.
Camina
tranquilo,
dibuja
tu
destino
Walk
calmly,
draw
your
destiny
Descarga
bota
que
el
peso
es
precio
este
por
kilos
(vida)
Unload
the
boot
that
the
weight
is
price
this
by
kilos
(life)
Con
fuerza
y
más
que
sentimiento
With
strength
and
more
than
feeling
Tu
eres
el
quinto
elemento,
si
siente
lo
que
yo
siento
You
are
the
fifth
element,
if
you
feel
what
I
feel
Entonces...(vida)
Then...
(life)
Ocupalo
de
instrumento
si
tu
vida
no
tiene
sentido
Use
it
as
an
instrument
if
your
life
has
no
meaning
Y
todo
marcha
lento,
entonces...(vida)
And
everything
goes
slow,
then...
(life)
Libertad
en
paz,
paz
Freedom
in
peace,
peace
Lleno
de
clase
y
clan
black
Full
of
class
and
black
clan
Mi
pan
sin
fin
va
My
endless
bread
goes
Tras
sin
tranzas
santas
After
without
holy
braids
Detrás
de
mis
sueños
Behind
my
dreams
Trato
de
trabajar
mi
empeño.
I
try
to
work
my
commitment.
Mis
pardos,
mi
isleño,
mezclados
son
bellos,
sellados
con
fuego.
My
browns,
my
islanders,
mixed
are
beautiful,
sealed
with
fire.
Yo
solo
espero
ser
certero,
yo,
yo...
I
just
hope
to
be
accurate,
me,
me...
Y
tomar
las
flores
de
mi
sendero,
yo,
yo...
And
take
the
flowers
from
my
path,
me,
me...
Vengo
de
punto
clave
I
come
from
a
key
point
Encontre
un
mundo,
fui
indoglabe.
I
found
a
world,
I
was
indoglabe.
Rumbo
de
nave,
no
confundo
mis
planes
hacia
los
males.
Ship
course,
I
don't
confuse
my
plans
towards
evils.
Mis
pares,
amistades,
mis
clanes,
tambien
mis
rivales
My
peers,
friendships,
my
clans,
also
my
rivals
Si
caben
y
sabes
que
estan
emparados
en
el
valle.
If
they
fit
and
you
know
that
they
are
sheltered
in
the
valley.
Espiritu
con
manos
abiertas
Spirit
with
open
hands
No
cierran
las
puertas
They
don't
close
the
doors
Tu
no
estas
afuera
del
mundo,
hermano
despierta.
You
are
not
out
of
the
world,
brother,
wake
up.
Sigue
adelante
yo
aún
respiro
Keep
going,
I
still
breathe
Cuando
no
hay
salida,
tienes
que
confíar.
When
there's
no
way
out,
you
have
to
trust.
Siempre
hay
un
camino
positivo
There
is
always
a
positive
path
Deja
lo
malo
atrás,
hay
un
nuevo
día.
Leave
the
bad
behind,
there's
a
new
day.
Abre
tus
alas
Spread
your
wings
Sé
libre,
no
importan
los
demás
Be
free,
the
others
don't
matter
Tu
tienes
vida,
eso
y
mucho
más
You
have
life,
that
and
much
more
Lucha
hasta
el
final
Fight
to
the
end
Abre
tus
alas
Spread
your
wings
Sé
libre,
no
importan
los
demás
Be
free,
the
others
don't
matter
Tu
tienes
vida,
eso
y
mucho
más
You
have
life,
that
and
much
more
Lucha
hasta
el
final
Fight
to
the
end
Si
tienes
sueños,
sigue
por
ellos,
sin
miedo
If
you
have
dreams,
go
for
them,
without
fear
Sigue,
sigue,
si
tienes
sueños,
sigue,
sigue...
Go
on,
go
on,
if
you
have
dreams,
go
on,
go
on...
Porque
hay
miles
de
oportunidades
Because
there
are
thousands
of
opportunities
Solo
tienes
que
tomar
una
You
just
have
to
take
one
Solo
hay
una
vida,
solo
un
sueño,
solo
un
momento.
There's
only
one
life,
only
one
dream,
only
one
moment.
Esto
es
Movimiento
Original
y
Shamanes
Crew
This
is
Movimiento
Original
and
Shamanes
Crew
Persiguiendo
la
utopía,
redención...
Solo
liberate.
Chasing
utopia,
redemption...
Just
free
yourself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Gabriel Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.