Shamanes Crew feat. DJ Acres - Tu Luz Vive En Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shamanes Crew feat. DJ Acres - Tu Luz Vive En Mi




Tu Luz Vive En Mi
Your Light Lives In Me
Por seguimos en la espiritual, recuerdos buenos siempre quedarán,
For you we continue in the spiritual, good memories will always remain,
Momentos que no olvidamos,
Moments that we don't forget,
Que guardamos, que pasamos la música nos conectará.
That we keep, that we pass by, the music will connect us.
Ahora tu no estas solo...
Now you're not alone...
Melodías que siempre estarán en canciones te recordarán...
Melodies that will always be in songs will remind you...
Ahora cuentan tu historia...
Now they tell your story...
Una luz que no se apagará, cada día que pasa brillas más
A light that will not be extinguished, every day that passes you shine more
Manes Crew, Mc Brow, yeah Youh,
Manes Crew, Mc Brow, yeah Youh,
Recuerdo cuando caminábamos por el barrio,
I remember when we walked through the neighborhood,
Sin dinero en los bolsillos y con sueños varios...
With no money in our pockets and with various dreams...
Éramos niños buscando buscando nuestro destino
We were children searching for our destiny
Yendo juntos por la calle sin importar el camino...
Going together down the street without caring about the path...
Así la musica dio un incentivo,
So the music gave an incentive,
Con un micrófono un radio y un casset vinilo, ouh, eso sonaba,
With a microphone, a radio and a cassette vinyl, ouh, that sounded,
Todos volaban de noche por la plaza cantos se escuchaban
Everyone was flying through the night in the square, songs could be heard
Que tiempos aquellos eh,
Those were the days, huh,
En el ambiente había, todos amaneciendo, vino y nostalgia.
In the atmosphere there was, everyone staying up until dawn, wine and nostalgia.
Doy las gracias a todo que en aquel comienzo, testigos de mi vida,
I give thanks to everything that in that beginning, witnesses of my life,
Testigos de lo que pienso, y así te siento amigo desde adentro,
Witnesses of what I think, and so I feel you, friend, from within,
Acá en él corazón sabrá momentos, tu
Here in my heart, you will know the moments, your
Lo sabes muy bien cuando te
You know very well when you
Recordamos es por ti browen hasta él cielo.
Remember, it's for you, browen, up to heaven.
Hay una luuuz que vive en mi (brilla en mi) iluminandome hasta aquí,
There is a light that lives in me (shines in me) illuminating me up to here,
Admiro esta por venir (por venir),
I admire this to come (to come),
Es tu huella, nunca se borrará.
It is your mark, it will never be erased.
Shamanes Crew!
Shamanes Crew!
Solo tenía un sueño y una oportunidad en la chispa
I only had a dream and an opportunity in the spark
Musical que le dio credibilidad, tu me comprendes?
Musical that gave it credibility, do you understand me?
Ya que nunca fue por dinero y antes que todo se pone el corazón
Because it was never for money and first of all, you put your heart into it
Primero, enseñanzas, es lo que siempre busco,
First, teachings, that's what I always look for,
Caminando precavido recibí algún susto, s
Walking carefully, I got some scares, s
On instancias solo contra él mundo, buenos y malos momentos,
Ometimes alone against the world, good and bad moments,
Pero siempre juntos. Darse vuelo con alas hechas de fuego,
But always together. To fly with wings made of fire,
Notas musicales que tocan él cielo,
Musical notes that touch heaven,
Trascendieron y vieron como velas
They transcended and saw like candles
Prendieron, es tu música mi mejor consuelo.
They lit, your music is my best solace.
Sin ti ya no es lo mismo hermano,
Without you, it's not the same, brother,
Encerrado en el estudio te siento cercano,
Locked in the studio, I feel you close,
Escuchándote hasta viejos años, S
Listening to you up to old years, S
Hamanes y Browen hasta él cielo son espartanos!
hamanes and Browen, they're Spartans to heaven!
Hay una luuuz que viveee en mi
There is a light that lives inside me
(Brilla en mi) iluminandome hasta aquí
(Shines in me) illuminating me up to here
(Hasta acá) admiro esta por venir (por venir)...
(Up to here) I admire this to come (to come)...
Es tu huella, nunca se borrará
It is your mark, it will never be erased
Ahora tu no estás solo,
Now you are not alone,
Melodías que siempre estarán, en canciones te recordarán...
Melodies that will always be, in songs they will remind you...
Ahora cuentan tu historia (tu historia) una luz
Now they tell your story (your story), a light
Que nunca se apagará, cada día que pasa brillas más
That will never be extinguished, every day that passes you shine more






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.