Paroles et traduction Shamanes Crew feat. Los Auténticos Decadentes - Chica De Barrio
Chica De Barrio
Девушка из бедного квартала
Chica
del
barrio,
sube
esa
radio
Девушка
из
бедного
квартала,
включи
радио
Sin
maquillaje,
sencilla
y
natural
Без
макияжа,
простая
и
естественная
Chica
del
barrio,
sales
a
diario
Девушка
из
бедного
квартала,
ты
выходишь
каждый
день
Todos
voltean
cuando
caminas
Все
оборачиваются,
когда
ты
идешь
Las
calles
iluminas,
oh
Ты
озаряешь
улицы,
о
Es
tu
simpleza
una
paz
interior
Твоя
простота
- это
внутренний
мир
Tienes
un
brillo
en
tu
aura
У
тебя
есть
сияние
в
твоей
ауре
Con
fortaleza
vences
el
temor
С
силой
ты
побеждаешь
страх
Viva
en
mi
dentro,
linda
cara
Живи
в
моем
сердце,
красивая
Enamorado
de
una
chica
preciosa,
hermosa
del
barrio
Влюблен
в
красивую
девушку,
красавицу
из
бедного
квартала
Todos
los
chicos
de
la
calle
están
ciegamente
hipnotizados
Все
парни
с
улицы
вслепую
загипнотизированы
Ella
nada
reluce
Она
не
блещет
Pero
algo
me
produce
Но
что-то
она
во
мне
вызывает
Es
como
camina,
no
es
nada
de
fina,
pero
tiene
perfecto
peinado
Как
она
ходит,
ничего
особенного,
но
у
нее
идеальная
прическа
Oye,
me
haces
poner
medio
melancólico
Эй,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
немного
меланхоличным
Tienes
algo,
un
flow
especial,
algo
magnético
В
тебе
что-то
есть,
особенный
стиль,
что-то
магнетическое
Es
su
persona
Это
твоя
личность
Simple
y
humilde
en
la
gente
desploma
Простая
и
скромная,
покоряешь
людей
Mujeres
del
barrio,
tan
fuerte
que
siempre
llevara
la
misma
corona
Женщины
из
бедного
квартала,
такие
сильные,
что
всегда
будут
носить
одну
и
ту
же
корону
Todos
se
mueren
por
vos
Все
умирают
по
тебе
Te
persiguen
por
todos
lados
Они
преследуют
тебя
повсюду
La
reina
del
barrio
Королева
бедного
квартала
Deseo
de
todos
los
malos
Желание
всех
плохих
парней
Te
busco,
me
acerco,
te
siento
Я
ищу
тебя,
приближаюсь,
чувствую
тебя
Le
pido
un
deseo
al
dios
de
los
sueños
Прошу
о
желании
бога
снов
Una
auténtica
situación
de
amor
Настоящая
любовная
ситуация
Del
barrio,
la
tierra,
los
que
andan
descalzos
Бедный
квартал,
земля,
те,
кто
ходят
босиком
Los
pobres,
los
ricos,
los
que
′tan
manqueando
Бедные,
богатые,
те,
кто
хромает
Vos
sos
para
mí,
yo
para
vos
Ты
для
меня,
я
для
тебя
Me
lo
dice
mi
corazón
Так
говорит
мне
мое
сердце
Vos
sos
para
mí,
yo
para
vos
Ты
для
меня,
я
для
тебя
Me
lo
dice
mi
corazón
(chica
del
barrio)
Так
говорит
мне
мое
сердце
(девушка
из
бедного
квартала)
Sube
esa
radio
Включи
радио
Sin
maquillaje,
sencilla
y
natural
Без
макияжа,
простая
и
естественная
Chica
del
barrio,
sales
a
diario
Девушка
из
бедного
квартала,
ты
выходишь
каждый
день
Todos
voltean
cuando
caminas
Все
оборачиваются,
когда
ты
идешь
Las
calles
iluminas,
oh
Ты
озаряешь
улицы,
о
Es
tu
simpleza,
una
paz
interior
Твоя
простота
- это
внутренний
мир
Tienes
un
brillo
en
tu
aura
У
тебя
есть
сияние
в
твоей
ауре
Con
fortaleza
vences
el
temor
С
силой
ты
побеждаешь
страх
Viva
en
mi
dentro,
linda
cara
Живи
в
моем
сердце,
красивая
Si
te
retrato,
belleza
escondida
Если
я
опишу
тебя,
скрытая
красота
La
pasarela
es
el
barrio,
tus
ojos
iluminan
Подиум
- это
бедный
квартал,
твои
глаза
сияют
Por
ti
crecí
en
el
amor,
un
juego
seductor
Ради
тебя
я
вырос
в
любви,
соблазнительной
игре
Tienes
algo
en
ti,
nena,
mezclada
con
pasión
В
тебе
что-то
есть,
детка,
смешанное
со
страстью
Me
flechastes,
corazón,
y
no
encuentro
salida
Ты
сразила
меня
наповал,
сердце,
и
я
не
могу
найти
выхода
Son
las
enseñanzas
de
la
escuela
de
la
vida
Это
учения
школы
жизни
Brindemos
con
Fernet,
prefieres
un
Cabernet
Выпьем
Фернет,
а
ты
предпочтешь
Каберне
Vamos
todos
de
farra
y
a
la
plaza
otra
vez
Пойдем
на
вечеринку
и
снова
на
площадь
Sonando
los
shamanes
Поют
шаманы
Y
los
decadentes
И
Декаденты
Para
toda
la
gente
presente
Для
всей
присутствующей
публики
Desde
Chile
para
todo
el
mundo
Из
Чили
для
всего
мира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tótem
date de sortie
13-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.