Shamanes Crew - Aroma Tropical - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shamanes Crew - Aroma Tropical




Aroma Tropical
Tropical Aroma
Camino por la playa esperandote encontrar
I walk along the beach waiting to find you
Las olas borran huellas que dejo al pasar
The waves erase the footprints I leave behind
La briza me acaricia me siento a volar
The breeze caresses me and I feel like flying
El verano da una sensación natural
Summer gives a natural sensation
Veo el sol
I see the sun
La arena y el mar
The sand and the sea
Me relajan
They relax me
Cielo azul
Blue sky
Aroma tropical
Tropical aroma
Me haces falta
I miss you
Llego el verano y solo te quiero ver
Summer has arrived, and I only want to see you
Quiero acariciarte por toda tu bronceada piel
I want to caress your sun-kissed skin
Que bien que luces y me seduces a un paraíso de belleza
How beautiful you look, you seduce me to a paradise of beauty
Afrodisíaca me conduces
Aphrodisiac, you lead me
Hey mami sientes lo que siento
Hey, baby, do you feel what I feel?
Si no solo deja te llevar por el viento
If not, just let yourself be carried away by the wind
Entre las rocas, beso tu boca, quiero que volemos como aquellas gaviotas
Among the rocks, I kiss your mouth, I want us to fly like those seagulls
Sigue así, sigue así
Keep going, keep going
Cuando estoy contigo quiero que se congele el tiempo
When I'm with you, I wish time would freeze
Sigue así, sigue así
Keep going, keep going
Entre el ocaso y tus ojos me pierdo en un solo momento
Between the sunset and your eyes, I am lost in a single moment
Sigue así, sigue así
Keep going, keep going
Tu eres algo espiritual, el centro de mi universo
You are something spiritual, the center of my universe
Sigue así, sigue así
Keep going, keep going
Sigue así mami, sigue así mami
Keep going, baby, keep going, baby
Me encuentro conmigo (Al atardecer)
I find myself (At sunset)
estas de testigo (Mirándome)
You are a witness (Looking at me)
El mar te abrigo (Al anochecer)
The sea is your shelter (At dusk)
Me encuentro contigo (Hasta el amanecer)
I find myself with you (Until dawn)
Tus ojos mirándome (Con el rose de tu piel)
Your eyes looking at me (With the touch of your skin)
Contigo despertándome (Sigue enamorándome)
With you awakening me (Continue to make me fall in love)
Veo el sol
I see the sun
La arena y el mar
The sand and the sea
Me relajan
They relax me
Cielo azul
Blue sky
Aroma tropical
Tropical aroma
Me haces falta
I miss you
Yo oyó el sonido de las olas un romance
I hear the sound of the waves, a romance
Prisionero de la vista a mi alcance
Prisoner to the view within my reach
El vuelo de un ave que me da un chance
The flight of a bird that gives me a chance
Viendo el atardecer al igual que un transe
Watching the sunset as if in a trance
Yo oyó el sonido de las olas un romance
I hear the sound of the waves, a romance
Prisionero de la vista a mi alcance
Prisoner to the view within my reach
El vuelo de un ave que me da un chance
The flight of a bird that gives me a chance
Viendo el atardecer al igual que un transe
Watching the sunset as if in a trance
Mirado la mar yo me puedo encontrar
Looking at the sea, I can find myself
Miro la silueta de ella al caminar
I watch her silhouette as she walks
El sol se ocultaba en un cielo celestial
The sun was setting in a heavenly sky
Llegando la noche me logró atrapar
As night fell, it captured me
Mirado la mar yo me puedo encontrar
Looking at the sea, I can find myself
Miro la silueta de ella al caminar
I watch her silhouette as she walks
El sol se ocultaba en un cielo celestial
The sun was setting in a heavenly sky
Llegando la noche me logró atrapar
As night fell, it captured me
Me encuentro conmigo (Al atardecer)
I find myself (At sunset)
Tu estás de testigo (Mirándome)
You are a witness (Looking at me)
El mar te abrigo (Al anochecer)
The sea is your shelter (At dusk)
Me encuentro contigo (Hasta el amanecer)
I find myself with you (Until dawn)
Tus ojos mirándome (Con el rose de tu piel)
Your eyes looking at me (With the touch of your skin)
Contigo despertándome (Sigue enamorándome)
With you awakening me (Continue to make me fall in love)
Veo el sol
I see the sun
La arena y el mar
The sand and the sea
Me relajan
They relax me
Cielo azul
Blue sky
Aroma tropical
Tropical aroma
Me haces falta
I miss you
Camino por la playa esperando te encontrar
I walk along the beach waiting to find you
Las olas borran huellas que dejo al pasar
The waves erase the footprints I leave behind
La briza me acaricia me siento a volar
The breeze caresses me and I feel like flying
El verano da una sensación natural
Summer gives a natural sensation





Writer(s): Segundo Andres Fernandez Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.