Paroles et traduction Shamanes Crew - Aroma Tropical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aroma Tropical
Tropical Aroma
Camino
por
la
playa
esperandote
encontrar
I
walk
along
the
beach
waiting
to
find
you
Las
olas
borran
huellas
que
dejo
al
pasar
The
waves
erase
the
footprints
I
leave
behind
La
briza
me
acaricia
me
siento
a
volar
The
breeze
caresses
me
and
I
feel
like
flying
El
verano
da
una
sensación
natural
Summer
gives
a
natural
sensation
La
arena
y
el
mar
The
sand
and
the
sea
Aroma
tropical
Tropical
aroma
Me
haces
falta
I
miss
you
Llego
el
verano
y
solo
te
quiero
ver
Summer
has
arrived,
and
I
only
want
to
see
you
Quiero
acariciarte
por
toda
tu
bronceada
piel
I
want
to
caress
your
sun-kissed
skin
Que
bien
que
luces
y
me
seduces
a
un
paraíso
de
belleza
How
beautiful
you
look,
you
seduce
me
to
a
paradise
of
beauty
Afrodisíaca
me
conduces
Aphrodisiac,
you
lead
me
Hey
mami
sientes
lo
que
siento
Hey,
baby,
do
you
feel
what
I
feel?
Si
no
solo
deja
te
llevar
por
el
viento
If
not,
just
let
yourself
be
carried
away
by
the
wind
Entre
las
rocas,
beso
tu
boca,
quiero
que
volemos
como
aquellas
gaviotas
Among
the
rocks,
I
kiss
your
mouth,
I
want
us
to
fly
like
those
seagulls
Sigue
así,
sigue
así
Keep
going,
keep
going
Cuando
estoy
contigo
quiero
que
se
congele
el
tiempo
When
I'm
with
you,
I
wish
time
would
freeze
Sigue
así,
sigue
así
Keep
going,
keep
going
Entre
el
ocaso
y
tus
ojos
me
pierdo
en
un
solo
momento
Between
the
sunset
and
your
eyes,
I
am
lost
in
a
single
moment
Sigue
así,
sigue
así
Keep
going,
keep
going
Tu
eres
algo
espiritual,
el
centro
de
mi
universo
You
are
something
spiritual,
the
center
of
my
universe
Sigue
así,
sigue
así
Keep
going,
keep
going
Sigue
así
mami,
sigue
así
mami
Keep
going,
baby,
keep
going,
baby
Me
encuentro
conmigo
(Al
atardecer)
I
find
myself
(At
sunset)
Tú
estas
de
testigo
(Mirándome)
You
are
a
witness
(Looking
at
me)
El
mar
te
abrigo
(Al
anochecer)
The
sea
is
your
shelter
(At
dusk)
Me
encuentro
contigo
(Hasta
el
amanecer)
I
find
myself
with
you
(Until
dawn)
Tus
ojos
mirándome
(Con
el
rose
de
tu
piel)
Your
eyes
looking
at
me
(With
the
touch
of
your
skin)
Contigo
despertándome
(Sigue
enamorándome)
With
you
awakening
me
(Continue
to
make
me
fall
in
love)
La
arena
y
el
mar
The
sand
and
the
sea
Aroma
tropical
Tropical
aroma
Me
haces
falta
I
miss
you
Yo
oyó
el
sonido
de
las
olas
un
romance
I
hear
the
sound
of
the
waves,
a
romance
Prisionero
de
la
vista
a
mi
alcance
Prisoner
to
the
view
within
my
reach
El
vuelo
de
un
ave
que
me
da
un
chance
The
flight
of
a
bird
that
gives
me
a
chance
Viendo
el
atardecer
al
igual
que
un
transe
Watching
the
sunset
as
if
in
a
trance
Yo
oyó
el
sonido
de
las
olas
un
romance
I
hear
the
sound
of
the
waves,
a
romance
Prisionero
de
la
vista
a
mi
alcance
Prisoner
to
the
view
within
my
reach
El
vuelo
de
un
ave
que
me
da
un
chance
The
flight
of
a
bird
that
gives
me
a
chance
Viendo
el
atardecer
al
igual
que
un
transe
Watching
the
sunset
as
if
in
a
trance
Mirado
la
mar
yo
me
puedo
encontrar
Looking
at
the
sea,
I
can
find
myself
Miro
la
silueta
de
ella
al
caminar
I
watch
her
silhouette
as
she
walks
El
sol
se
ocultaba
en
un
cielo
celestial
The
sun
was
setting
in
a
heavenly
sky
Llegando
la
noche
me
logró
atrapar
As
night
fell,
it
captured
me
Mirado
la
mar
yo
me
puedo
encontrar
Looking
at
the
sea,
I
can
find
myself
Miro
la
silueta
de
ella
al
caminar
I
watch
her
silhouette
as
she
walks
El
sol
se
ocultaba
en
un
cielo
celestial
The
sun
was
setting
in
a
heavenly
sky
Llegando
la
noche
me
logró
atrapar
As
night
fell,
it
captured
me
Me
encuentro
conmigo
(Al
atardecer)
I
find
myself
(At
sunset)
Tu
estás
de
testigo
(Mirándome)
You
are
a
witness
(Looking
at
me)
El
mar
te
abrigo
(Al
anochecer)
The
sea
is
your
shelter
(At
dusk)
Me
encuentro
contigo
(Hasta
el
amanecer)
I
find
myself
with
you
(Until
dawn)
Tus
ojos
mirándome
(Con
el
rose
de
tu
piel)
Your
eyes
looking
at
me
(With
the
touch
of
your
skin)
Contigo
despertándome
(Sigue
enamorándome)
With
you
awakening
me
(Continue
to
make
me
fall
in
love)
La
arena
y
el
mar
The
sand
and
the
sea
Aroma
tropical
Tropical
aroma
Me
haces
falta
I
miss
you
Camino
por
la
playa
esperando
te
encontrar
I
walk
along
the
beach
waiting
to
find
you
Las
olas
borran
huellas
que
dejo
al
pasar
The
waves
erase
the
footprints
I
leave
behind
La
briza
me
acaricia
me
siento
a
volar
The
breeze
caresses
me
and
I
feel
like
flying
El
verano
da
una
sensación
natural
Summer
gives
a
natural
sensation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Segundo Andres Fernandez Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.